- Мероприятия
- Проекты
- Конкурсы
- Выставки
- Выбирай и Читай!
- Краеведение
- Театр книги «Корноватка»
- Век XX - век необычайный
- Спроси библиотекаря
- Главная
- > Проекты
- > Архив проектов
- > Год Франции (2010)
Год Франции (2010)
22 января 2009 года президент России Дмитрий Медведев подписал распоряжение о проведении в 2010 году "Года России во Франции и Года Франции в России". Календарь событий года Франция-Россия 2010, который пройдет одновременно в обеих странах, соответствует трем основным целям:
-
обновить и обогатить знания каждого о стране-партнере;
-
поощрить развитие сотрудничества и рост обменов во всех областях, представляющих общий интерес;
-
расширить круг участников франко-российских отношений, в частности, на местном уровне и в молодежной среде обеих стран.
Вы, конечно, согласитесь: 2010-й - исключительно важен для наших двух стран. Он объявлен Годом Франции в России и Годом России во Франции. Между нашими странами постоянно идет процесс взаимного узнавания. Это будет год взаимных обменов, год дружбы.
Франция является самой крупной по территории страной Западной Европы (занимает пятую часть территории Европейского Союза), имеет обширные морские пространства.
Французы любят Россию, но мало знают нашу страну. И нужно все-таки более тонко это явление проанализировать. Уже давно существуют различные уровни восприятия России. Во-первых, есть крайне положительный уровень, который всегда очень хорошо срабатывает - это культурный. В самые худшие времена "холодной войны" на гастролях Большого театра во Франции всегда был аншлаг. И в Париже, который является городом, где культурная жизнь очень сильна, и в Лионе, а также в других городах - это очень важно. Это культурный пласт. Так что, вот вам уже один положительный момент в проведении этого Года.
В России активно изучают французский язык, показывают французские фильмы, выступают театральные коллективы.
Официальное открытие Года России и Франции состоялось 2 марта, когда президент Российской Федерации Дмитрий Медведев открыл в парижском Лувре выставку "Святая Русь". А завершится год гастролями балета Парижской национальной оперы в Москве в декабре 2010 года.
Год Франции в России и России во Франции обращен прежде всего к молодежи. Ивановская областная библиотека для детей и юношества работает непосредственно с молодежной средой, и может выполнять цели и задачи, которые поставлены в проводимый Год Франции в России и России во Франции. Каждое событие готовится таким образом, чтобы привлечь интерес молодежи наших стран к тому многогранному сотрудничеству, которое связывало нас в прошлом, настоящем и особенно то, которое предполагается в будущем между Францией и Россией.
Отдел иностранной литературы обладает довольно значительными фондами изданий по французскому языку и на французском языке. Есть литература изданная во Франции, а также русскими издательствами; мы получаем оригинальные журналы и газеты от друзей-французов; предоставляем пользователям аудио-, видео- и электронные носителя для изучения и совершенствования французского языка; проводим библиотечные уроки и викторины со школьниками, которые изучают французский язык.
В последний год мы издали несколько буклетов: "Новый год во Франции", "День смеха", "Под небом Парижа" (сборник стихов русских и французских поэтов), "Система образования во Франции", "Города и провинции Франции" (библиографический список), и выпустили диск "Рандеву с французским" (рекомендательный список электронных носителей на французском языке из фонда отдела иностранной литературы). В 2010 году планируем представить пользователям еще несколько своих изданий.
В данном разделе мы будем представлять вам материалы, которые смогут заинтересовать тех, кто любит Францию, кто хочет подробнее познакомиться с этой страной и кто хочет совершенствовать свои знания во французском языке.
Добро пожаловать на наш раздел "Год Франции в России"!
Города и провинции Франции
Французское королевство традиционно подразделялось на провинции (в русской терминологии - исторические области), а 4 марта 1790 (во время французской революции) Франция была разбита на департаменты с целью заменить преданность населения своим феодальным регионам на лояльность центральному правительству в Париже.
Старые названия провинций до сих пор используются географами для обозначения природных регионов, и некоторые регионы Франции называются так же, как провинции, чье место они заняли.
Провинции Франции возникли на основании droit coutumier (традиционного права), а не декрета правительства. Провинция, также называемая pays, "страна", определялась общими для её территории законами. Одна провинция могла быть частью другой (например, Брессе была частью Бургундии).
Поэтому не существует официально утвержденного перечня провинций, хотя для описания устройства Франции в период перед революцией можно взять перечень generalite (в основном):
Эльзас (фр. Alsace (произносится [альзас]), нем. Elsass или Elsa) - регион на северо-востоке Франции, граничащий с Германией и Швейцарией. Столицей Эльзаса является Страсбург, второй город по величине - Мюлуз (супрефектура Верхнего Рейна), третий - Кольмар (префектура Верхнего Рейна).
Эльзас разделён на два департамента: Рейн Нижний (фр. Bas-Rhin) на севере с административным центром в Страсбурге и Рейн Верхний (фр. Haut-Rhin) на юге с административным центром в Кольмаре.
Эльзас также является исторической областью Франции, включавшей некогда в свой состав Территорию Бельфор.
Герб, на котором изображены геральдические символы Эльзаса, имеет две части. На первой из них (слева) на красном фоне изображена серебряная левая перевязь, вдоль которой идут узкие украшенные виньетками перевязи (тоже серебряные). Вторая часть (справа) также имеет красный фон с золотой полосой, окруженный шестью золотыми коронами, три во главе щита и три перевернутые на оконечности щита.
Этот герб является соединением двух гербов - Нижнего Рейна (первая часть) и Верхнего (вторая часть).
Исторический флаг Эльзаса состоит из двух горизонтальных полос: сверху - красная, снизу - белая. Флаг появился в XIX веке, а выбор цветов объясняется тем, что красный и белый чаще всего повторялись на гербах эльзасских семей и городов. В 1871-1918 гг. флаг постепенно утверждался в качестве символа Эльзаса. 25 июня 1912 г. парламент Эльзас - Лотарингии объявил красно-белый флаг национальной эмблемой. Сегодня этот исторический флаг конкурирует с новым, рисунок которого скопирован с герба Эльзаса. На эльзасском диалекте старый флаг называется "Rot un Wiss", что означает "красный и белый".
Эльзас - один из важнейших винодельческих районов Франции.
Бретань (фр. Bretagne, брет. Breizh; галло Bertaeyn) - регион на северо-западе Франции, составляет большую часть одноименной исторической области.
Бретонский флаг - "Gwenn ha du" (в дословном переводе с бретонского - "белый и чёрный") был создан в 1923 Морваном Маршалем. Четыре белые полосы представляют бриттские регионы и епископства - Леон (фр. Leon), Трегор (фр. Tregor), Корнуай (фр. Cornouaill) и Ваннский регион (фр. Vannetais). Пять чёрных полос символизируют регионы и епархии, где говорят на галло: Ренн (фр. Rennes), Нант (фр. Nantes), Дол (фр. Dol), Малуин (фр. Malouin) и Пентьевр (фр. Penthievre). Горностай был взят с герцогского знамени. Совокупность образовывает эмблему, реализованную в соблюдении геральдических традиций, а именно: флаг ясный, видимый и узнаваемый издалека, внятный и дающий представление о Бретани.
Национальный гимн: Bro Gozh ma zadou (Древняя земля моих отцов).
Одна из самых удивительных достопримечательностей Бретани - это менгиры в поселении Карнак, которых насчитывается около 3000. Их появление относят к 6-3 тысячелетию до н. э., поэтому очень мало известно о их значении.
Бретонцы считаются лучшими в стране моряками и рыболовами. Важный промысел Бретани - разведение различных устриц и съедобных ракушек в искусственных бассейнах - "устричных парках".
Бургундия (фр. Bourgogne) - историческая область и регион на востоке Франции. На территории Бургундии расположены департаменты Кот-д'Ор, Сона и Луара, Ньевр, Йонна. Площадь региона составляет 31,6 тыс. км. Население 1,61 млн человек (1999 г.).
Главный город - Дижон.
Название Бургундия происходит от германского племени бургундов, которые создали свое королевство с центром сначала в Вормсе, а затем в Лионе на юго-востоке Франции в V веке. В 534 г. оно вошло в состав государства франков.
В IX веке образовалась два королевства Верхняя Бургундия (со столицей в Женеве) и Нижняя Бургундия (Прованс). В 933 г. они объединились в Королевство Бургундию (Арелат), которое в 1034 г. вошло в состав Священной Римской империи. Территории обоих указанных образований никак не затрагивали современную территорию Бургундии.
Параллельно королевству Бургундскому в юго-восточных французских пределах создается герцогство Бургундское. В 1032 г. брат французского короля Генриха Робер становится герцогом Бургундским. В 1363 г. Филипп II Смелый воссоздает герцогство Бургундское с центром в Дижоне. В состав герцогства входят Франш-Конте и Фландрия.
Последним выдающимся правителем Бургундии был герцог Карл Смелый, после его смерти в 1477 г. Бургундия была поглощена Францией. До 1790 года Бургундия имела статус провинции в составе Французского королевства.
Ряд достопримечательностей Бургундии внесен ЮНЕСКО в перечень Всемирного наследия: Базилика св. Марии Магдалины в Везле, Цистерцианское аббатство Фонтене, замок Базош.
Замки Луары (фр. chateaux de la Loire) - замки долины реки Луары во Франции, административного района страны под названием Центр (исторические провинции Турень, Блезуа, Орлеанэ, Берри), а также региона Пеи-де-ля-Луар (историческая провинция Анжу).
Замки Луары - архитектурные сооружения, в большинстве случаев построенные или значительно перестроенные в период французского Возрождения, в те времена, когда французские короли жили на берегах великой реки, её притоков или вблизи от них (XV-XVI вв.). Большая часть замков всё же уходит корнями в Средние века, до сих пор сохраняя архитектурные черты того времени. Традиционно, замками Луары называются 42 замка (хотя английская википедия упоминает 300 замков).
Обилие великолепных архитектурно-исторических памятников в этой части Франции определило занесение долины Луары в Список всемирного наследия ЮНЕСКО, это территория между Сюлли-сюр-Луар (деп. Луаре) и Шалонн-сюр-Луар (Мен и Луара).
Более всего знамениты следующие замки: Амбуаз, Азэ-лё-Ридо, Блуа, Шамбор, Шатодан, Шеверни, Шомон-сюр-Луар, Шенонсо, Шинон, Ланжэ, Лош, Сомюр, Валансэ, Вилландри.
Иль-де-Франс (фр. Ile-de-France, буквально - "остров Франции") - историческая область Франции и регион в центральной части Парижского бассейна, между реками Сена, Марна, Уаза.
Территория Иль-де-Франс (с центром в Париже) - ядро французского государства.
Регион Иль-де-Франс охватывает город Париж и его ближайшие пригороды.
Регион был создан в 1976 г.
Париж (фр. Paris, [pai] (пари)) - столица Франции, важнейший экономический и культурный центр страны, расположенный в северной части центральной Франции, в регионе Иль-де-Франс на берегах реки Сены. Кроме того, Париж имеет большое международное значение - здесь находятся штаб-квартиры ЮНЕСКО, ОЭСР и Международной торговой палаты.
Город был образован в середине III века до н. э. из кельтского поселения Лютеция племени паризиев на месте современного острова Сите. Современное название города происходит от имени этого племени. Первое письменное упоминание о Лютеции встречается в 6-ой книге Юлия Цезаря о войне с Галлией в 53 г до н. э. Когда в 52 году до н. э. римляне после первой неудачной попытки во второй раз попытались подойти к городу, паризии подожгли Лютецию и разрушили мосты. Римляне оставили им остров и построили на левом берегу Сены новый город. Там они возвели термы, форум и амфитеатр. В Римской империи город не имел большого влияния.
С марта 2001 года мэром Парижа является Бертран Деланоэ от Социалистической партии Франции. В 2001 году за него проголосовали 92 из 163 членов городского совета в то время как его конкурент Жан Тибери получил всего лишь 12 % голосов. В марте 2008 г. Деланоэ был повторно избран на пост мэра города.
В Париже находится огромное количество достопримечательностей, к числу которых относятся не только архитектурные постройки, но также и улицы, мосты и площади.
Собор парижской Богоматери |
Эйфелева башня |
Триумфальная арка |
Три самые известные парижские достопримечательности - это древний Собор парижской Богоматери, построенный на острове Ситэ еще в XII веке, Эйфелева башня и Триумфальная арка - конструкции XIX века. Ажурная металлическая башня, построенная по проекту инженера Эйфеля, задумывалась как временная постройка, служащая входом на Всемирную выставку 1889 года. Но она не только пережила само это мероприятие, но и стала с тех пор истинным символом города.
На севере и на юге от неё над линией горизонта возвышаются базилика Сакре-Кёр, построенная на вершине холма Монмартр, и одинокая башня Тур Монпарнас, особенно выделяющаяся на фоне своего "плоского" района.
|
|
Сакре-Кёр |
Монмартр |
Историческая ось памятников архитектуры пересекает город из центра на запад.
Начинаясь от знаменитого на весь мир музея Лувр, она продолжается через сад Тюильри, проспект Елисейские поля до самой Триумфальной арки в центре площади Звезды.
В 1960-х гг. на продолжении линии был построен квартал Дефанс, центром которого стала Большая арка Дефанс.
В самом центре исторической части находится Дом инвалидов, в котором находится военный музей, здесь же покоятся останки Наполеона Бонапарта. Тут же и церковь Пантеон, охраняющая вечный покой некогда знаменитых парижских деятелей. Бывший королевский дворец Консьержери стал на время Великой французской революции тюрьмой для свергнутой королевы, откуда она была впоследствии конвоирована для публичной казни.
Дом инвалидов |
Могила Наполеона Бонапарта |
Ещё одно напоминание о пылавших боях за свободу французского народа - статуя Свободы, установленные на Лебедином острове. Крупная копия этой статуи была подарена Соединённым Штатам Америки в 1886 году, и с тех пор встречает путешественников в порту Нью-Йорка.
В историческом центре города, на острове Ситэ, находятся две самых знаменитых церкви Франции: Собор Парижской Богоматери и Святая капелла.
Архитектурные направления XX века оставили городу такие памятники как Культурный центр имени Жоржа Помпиду, в котором сейчас расположен музей современного искусства, новое здание оперы на площади Бастилии, торговый центр Ле-Аль, построенный на месте "Чрева Парижа", а также район Ла Дефанс, представляющий собой архитектурный комплекс из небоскрёбов и зданий и сооружений с авангардными формами.
Нормандия (фр. Normandie, норманск. Normaundie) - историческая область на северо-западе Франции, охватывающая в настоящее время два региона страны - Верхнюю Нормандию и Нижнюю Нормандию. Известна своими фермами, яблочными плантациями и молочной промышленностью, в первую очередь сырами, такими как Камамбер, Ливаро и Пон-л'Эвек.
Общее население около 3,2 млн человек. Основные города Кан, Шербур, Эврё, Руан, Гавр, Дьеп.
Монтобан (фр. Montauban, окс. Montalban) - главный город французского департамента Тарн и Гаронна, расположенный у слияния рек Тарн и Теску, в 50 км к северу от Тулузы. Население - 54421 жителей (2004).
Основан в 1144 г. графом Альфонсом Иорданом Тулузским и получил название от близлежащей "белой горы" (лат. Mons Albanus).
Значение Монтобана выросло во время Религиозных войн XVI века, когда он сделался главным оплотом гугенотов на юго-востоке Франции. В ноябре 1621 г. его без особого успеха осаждала королевская армия.
Среди достопримечательностей - средневековый мост через Тарн (нач. XIV в.), собор с известным полотном Энгра "Обет Людовика XIII", и епископский дворец XVII века, превращённый в музей работ Энгра - самого знаменитого уроженца Монтобана.
Перигор (фр. Perigord) - исторический и культурный регион на юго-западе Франции, известный своей кухней, мягким климатом и богатым историческим наследием. Перигор получил свое название от кельтского племени петрокориев (Petrocorii или Petragorici), чья столица стала городом Перигё.
Старый город Перигё считается красивейшим архитектурным ансамблем полностью исторической застройки во всей Франции. Над городом возвышается кафедральный собор Сен-Фрон, который был построен в XII в. и в XIX в. прошёл значительную реконструкцию. Его могучие романские купола высятся над лабиринтом проложенных ещё в средневековье улиц, переулков и лестниц. Кое-где сохранились остатки крепостных стен и других городских укреплений.
Известные археологические памятники концентрируются в долине реки Везер, с её пещерами и стоянками каменного века; археологические находки, раскопанные здесь, демонстрируются в музее первобытной истории в Лез-Эйзи-де-Тайяк. К сожалению, доступ к известнийшим археологическим памятникам в пещерах Ласко и Кро-Маньйон был закрыт после того, как было замечено, что дыхание посетителей вредит наскальной живописи, но в 1980-х годах для туристов была построена полная копия этих пещер. Эти места являются центром распространения перигорской культуры верхнего палеолита.
Турень - бывшая провинция Франции. Столицей был город Тур. Во время политической реорганизации территории Франции в 1790 году, территория Турени была разделена между департаментами Эндр и Луара (Indre-et-Loire), Луар и Шер (Loir-et-Cher) и Эндр (Indre).
С 941 г. Турень образовала особое графство, в 1040 г. перешла к графам Анжуйским, затем к Плантагенетам; в 1204 г. при Филиппе-Августе - к французской короне. В 1360 г. Турень возведена в герцогство и неоднократно отдавалась в ленное владение французским принцам; в 1584 г., после смерти Франциска Алансонского, брата Генриха III, окончательно присоединена к французской короне. Турень за свое необычайное плодородие называлась садом Франции.
Известные люди, родившиеся в Турени: Рене Декарт, Оноре де Бальзак, Франсуа Рабле.
Система образования во Франции
Материнская школа
Не являясь ни яслями, ни детскими садами, материнские школы, учрежденные в 1887 г., представляют собой учебно-воспитательные учреждения, в которые принимаются дети в возрасте от двух до шести лет. Занятия в них в большинстве случаев проводятся учительницами младших классов.
Обучение в материнских школах не является обязательным, однако спрос на них велик. В этом отношении ситуация во Франции уникальна: свыше 99 % детей трехлетнего возраста посещают материнские школы, большая часть которых входит в систему государственного образования.
Начальная школа
За редким исключением, дети обычно поступают в начальную школу в шесть лет. Государственная школа является коммунальной, начиная с 1883 года. Строительство, оснащение и содержание школ осуществляется коммуной или объединением коммун. Со времени принятия законов, предложенных Жюлли Ферри (1881-1882 гг.), начальное обучение является обязательным, а обучение в государственной школе - светским и бесплатным.
Нормальная продолжительность начального обучения составляет пять лет: первые три года, т.е. подготовительный курс и элементарный цикл, составляют вместе с последним годом материнской школы цикл базовой подготовки. Остальное время обучения в начальной школе отводится более углубленному изучению предметов (первый и второй годы среднего цикла), причем с 1998/99 учебного года в него входит обязательное обучение иностранному языку.
Коллеж: главное звено
Во Франции коллежей почти 7 тыс. Обучение в них рассчитано на четыре года: шестой класс (цикл адаптации), пятый и четвертый классы (основной цикл) и третий класс (цикл ориентации). Начиная с 1975 г. все учащиеся, независимо от уровня знаний, поступают в коллеж. Подавляющее большинство учащихся проходят полный курс этого первого этапа среднего образования. Те, кому к моменту окончания курса обучения исполняется 16 лет, могут оставить учебу, однако в целом 94 % учащихся каждой возрастной категории получают свидетельство о профессиональной пригодности, удостоверение о профессиональном образовании или переходят на вторую ступень, т.е. в лицей.
Лицей
78 % подростков получают образование в 2060 государственных лицеях. Лицеи бывают двух типов:
-
лицеи общего образования принимают свыше 1,5 млн. учащихся. После трех лет обучения во втором, первом и завершающем классах лицеисты сдают экзамены на звание бакалавра либо общего профиля, либо с техническим уклоном. Экзамен на звание бакалавра общего профиля, со временем изменившийся, остается государственным экзаменом, успешная сдача которого рассматривается как начальная ступень университетского образования. Этот экзамен ориентирован на оду из трех основных дисциплин: литературу (L), естественные науки (S) и экономику (ES). Технический уклон также включает несколько специализаций: естественные науки и технологии сферы услуг (STT), естественные науки и промышленные технологии (STI), естественные науки и лабораторные технологии (STL) и медико-социальные науки (SMS);
-
лицеи профессионального образования готовят около 700 тыс. учащихся по разным специальностям в сфере промышленности и услуг. Число молодых людей, получивших свидетельства о трехгодичной профессиональной подготовке, значительно уменьшилось, в то время как желающих сдать экзамены на получение профессионального образования после двухгодичного обучения стало намного больше. К экзаменам на звание бакалавра с профессиональной квалификацией, введенным в 1985 г., в настоящее время готовятся свыше 100 тыс. учащихся. Образование, предоставляемое профессиональными лицеями, и его содержание определяются на общегосударственном уровне исходя из стратегии в отношении тех или иных специальностей. Во Франции поставлена задача добиться того, чтобы 80 % учащихся одной возрастной категории получали диплом бакалавра.
Высшее образование
К высшим учебным заведениям относятся те учебные заведения, которые предоставляют возможность продолжить учебу, окончившим средние учебные заведения и для поступления в которые необходим диплом бакалавра.
Частично высшее получают в лицеях, в которых на протяжении двух лет могут обучаться получившие диплом бакалавра, но административно лицеи включены в систему среднего образования по причинам исторического и технического характера. На данном этапе обучения ведется подготовка к получению свидетельства техника высшей квалификации, которое получают более 200 тыс. учащихся - втрое больше, чем 10 лет назад. Наряду с этим еще примерно 80 тыс. учащихся готовятся к конкурсу на поступление в специализированные вузы.. Таким образом, высшее образование предоставляется как специализированными вузами, доступ в которые возможен лишь после успешного прохождения весьма строгого конкурсного отбора, так и университетами, куда доступ открыт всем обладателям диплома бакалавра.
Высшие школы (специализированные вузы) появились в XVIII в., в период кризиса университетов, по инициативе государственных властей в целях подготовки кадров для конкурсного замещения административных должностей. Учебные заведения подобного рода создавались также по инициативе предпринимателей, с тем чтобы предприятия располагали необходимыми для их развития специалистами. В настоящее время высшие школы находятся в ведении различных министерств, и в них обучаются свыше 200 тыс. студентов. Там преподаются предметы, относящиеся ко всем областям знаний - от фундаментальных наук до искусств, от гуманитарных и инженерных дисциплин до литературы, права, управленческих специальностей. Некоторые из этих учебных заведений из числа наиболее престижных были первоначально предназначены для подготовки наиболее квалифицированных кадров в ключевых государственных структурах. Высшие преподавательские школы готовили преподавательские кадры, Политехническая школа и Сен-Сирское училище - специалистов для армии, Национальная историко-архивная школа - архивистов и хранителей национального достояния, Национальная школа управления, созданная в 1945 г., - высококвалифицированные кадры для центрального аппарата государственного управления. Сохраняя свое первоначальное назначение, большинство этих учебных заведений расширили диапазон подготовки специалистов, и их выпускники не обязаны более поступать исключительно на государственную службу.
Наряду с высшими школами существуют коммерческие и управленческие школы, такие как Высшая коммерческая школа, Высшая школа экономических и коммерческих наук или Высшая школа коммерции, а также высшие национальные инженерные школы, которые привлекают все большее число абитуриентов, поскольку потребности предприятий в таких высококвалифицированных кадрах становятся все более острыми.
Подавляющее большинство студентов - около 1,5 млн. учатся в университетах, открытых для обладателей диплома бакалавра или приравненного к нему диплома. Поступление в университетские технологические институты (они готовят за два года к получению диплома о техническом образовании университетского уровня, а число студентов в них составляет почти 110 тыс.) происходит путем отбора по документам. Студенты распределяются по изучаемым дисциплинам следующим образом: литература и гуманитарные науки - 35 %, право и экономические науки -24 %, естественные науки - 20 %, медицина, фармакология и стоматология - 14 %. Остальные - это студенты университетских технологических институтов либо институтов физической культуры и спорта. Занятия организованы в три цикла: первый, двухгодичный, посвящен главным образом подготовке к получению диплома об общем университетском образовании; второй, также двухгодичный, ставит своей целью получение диплома сначала лиценциата, затем магистра; третий, доступный лишь после строгого отбора, позволяет получить диплом об углубленном образовании, который позволяет продолжать обучение, чтобы добиться степеней и званий вплоть до доктора наук.
Университеты и учебные заведения, имеющие университетский статус, далеко не равноценны по значению, и их географическое распределение весьма неравномерно. В одном лишь Париже обучается почти шестая часть всех студентов страны. А если добавить университеты соседних учебных округов (академий) Версаля и Кретейя, то на Парижский округ придется уже четверть студентов. Для небольших университетов обычно характерны многообразие дисциплин и многочисленность студентов первого цикла обучения. Что касается крупных провинциальных городов, то в каждом из них обычно имеется несколько университетов, зачастую весьма специализированных, с большим числом студентов второго и третьего циклов обучения. Именно так обстоят дела в Лилле, Тулузе, Лионе, Экс-ан-Провансе, Бордо, Гренобле, Монпелье и Нанси.
В мире французской поэзии
Хотя за сотни лет французская поэзия переживала и великие взлеты, и весьма относительные падения, но она всегда была.
Франция в XIX веке стала родиной "проклятых поэтов", повлиявших на всю мировую культуру так, как не влиял на нее, вероятно, ни один французский поэт из числа творивших ранее.
|
|
|
|
|
| |
Альфред де Виньи |
|
Виктор Гюго |
|
Альфред де Мюссе |
|
Альфонс де Ламартин |
В созвездии великих французских поэтов-романтиков - Альфреда де Виньи (A. de Vigny), Виктора Гюго (V. Hugo), Альфреда де Мюссе (A. de Musset) - Альфонс де Ламартин (A. de Lamartine) занимает свое собственное место и как создатель философской элегии, и как мастер музыкального стиха, подготовившего, спустя десятилетия, почву для символистской поэзии. А. де Ламартин - потомок аристократической семьи, разочаровавшись в военной службе, затем и в политике, последние двадцать лет жизни провел, постепенно разоряясь и находя утешение в одной литературе. Его поэтический дебют состоялся в 1820 г. сборником "Поэтические раздумья" ("Les Meditations poetiques"), принесшим ему шумную славу. В собственном предисловии к сборнику Ламартин заявил о себе: "Я первый, кто заставил поэзию спуститься с Парнаса". Своей заслугой Ламартин считал то, что взамен мифической лиры он вручил музе страдающее человеческое сердце.
На смену романтизму в поэзии пришел символизм (от франц. symbole - символ, знак), который становится заметным направлением во французском и европейском искусстве последней трети XIX века.
|
|
|
| |
Стефан Малларме |
|
Поль Верлен |
|
Артюр Рембо |
Именно с творчеством зачинателей французского символизма - Стефана Малларме (S. Mallarme), Поля Верлена (P. Verlaine), Артюра Рембо (A. Rimbaud) - первоначально связывались представления о декадансе и символизме. Позже за ним последуют и поэты других стран. Французские поэты-символисты выступали не только как разрушители, но и как преобразователи искусства, продолженное в XX веке. Вождем и теоретиком новой школы в поэзии становится Поль Верлен. Основным принципом символистской поэзии он провозглашает музыкальность. Этот принцип звучит и в названии самого популярного стихотворного сборника П. Верлена "Романсы без слов" ("Romances sans paroles", 1874).
Рубеж веков и начало XX века получили на Западе название "прекрасной эпохи" ("La belle epoque"). Меняются ритм жизни, вкусы, пристрастия, мода. В художественной жизни Парижа с триумфом проходят "русские сезоны", организованные театральным и художественным деятелем С.П. Дягилевым. Импрессионизм в живописи и музыке уступает место постимпрессионизму. Сменяются и сталкиваются различные художественные направления. Не минует этот переворот литературу и, в частности, поэзию. В 1913 году поэтический сборник "Alcools" Гийома Аполлинера (G. Apollinaire) и первый том прозаического цикла Марселя Пруста "В поисках утраченного времени" ("A la recherche du temps perdu") знаменуют переход к непривычным художественным формам. Однако существенное место в литературе XX века занимает реализм.
Трудные периоды в жизни народа порой бывают звездными часами национальной поэзии. Так случилось и во Франции в период второй мировой войны. Многие писатели и поэты сражаются против фашизма пером и оружием. Среди них Антуан де Сент-Экзюпери (A. de Saint-Exupery) и Андре Мальро (A. Malraux). В оккупированном Париже и на юге действуют тайные организации, центры подпольной прессы. Лирика и публицистика тех лет становятся летописями народного подвига и бедствий. В начале 1942 года организуется Центральный комитет французских писателей, объединивший людей неодинаковых взглядов, но готовых пожертвовать жизнью за родину. Луи Арагон посвятит идее патриотического единства одно из лучших своих стихотворений "Роза и резеда".
Именно в это время из элитарного круга ценителей-интеллектуалов прорывается к широким массам поэзия. Поль Элюар выпускает патриотические сборники "Честь поэтов" ("L'Honneur des poetes", 1943-1944). Стихи печатающиеся в журналах "Poesie", "Etoile", "Fontaine" становятся предметом запрещенного импорта, так как многие стихи этой поры звучат как призыв к борьбе. По-новому, как урок истории, воспринимается обращение к героическому прошлому. Философская лирика сближается с политической. Признание в любви к женщине звучит клятвой верности родине. Даже пейзажная лирика - картины природы Нормандии или Прованса - напоминают о долге перед землей, которую предстоит освободить.
Поэзия Сопротивления тесно связана с историей. В ней возрождаются черты древних эпических сказаний. Как в "Песне о Роланде" высшей нравственной ценностью предстает в ней "прекрасная милая Франция" ("la belle, la douce France"). Среди поэтов Сопротивления Эжен Гильвик (E.Guillevic), Робер Деснос (R. Desnos), Андре Френо (A. Frenaud), Пьер Реверди (P. Reverdy), Жак Превер (J. Prevert), Пьер Эмманюэль (P. Emmaanuel), Жюль Сюпервьель (J. Supervielle) и многие дpугие, узнавшие опасности подполья, горький хлеб изгнания, а порой и ад гитлеровских концлагерей. В этом ряду французских поэтов Полю Элюару и Луи Арагону принадлежит особое место.
Поль Элюар (1895-1952), преодолевая искусы дадаизма и сюрреализма, анархистское отрицание буржуазного мира и модернистские поиски новой образности, через упорное ученичество у мастеров культуры прошлого, усваивая жестокие уроки истории - "красных и роковых тридцатых", горьких и героических сороковых годов, движется он к "горизонту всех". Р. Элюар становится, как друг юности и поэтический соратник Л. Арагона, активным участником французского Сопротивления, позднее лауреатом Международной премии мира.
Если поиски реальности в поэзии Элюару свойственны были всегда, то эти понятия максимально сближаются в пору Сопротивления. Певец любви, новый Орфей, как его называют критики, оказывается мужественным организатором-подпольщиком, лириком-гражданином. Он - один из участников нелегального "Полуночного издательства" и сотрудников газеты "Летр францез", вместе с Арагоном составитель сборника "Честь поэтов" и автор одной из лучших французских поэтических книг "Поэзия и правда" ("Poesie et verite", 1942). Но выпуск этого сборника в самый тяжелый год войны для России и Франции свидетельствует о вере Элюара в свою родину и человечество. Сборник "Поэзия и правда" открывается стихотворением "Свобода" ("Liberte", 1942). Это стихотворение как листовку сбрасывали с самолетов в партизанские районы. "Свободу" можно рассматривать как поэтическую биографию Элюара, как лирическую исповедь поэта, нашедшего смысл бытия в годы Сопротивления. Секрет его популярности в том, что оно - о каждом человеке, который и перед угрозой уничтожения помнит, что он рожден, чтобы быть свободным. Это стихотворение переведено на множество языков. Его исполняли лучшие французские актеры.
Луи Арагон (1897-1982) в годы Сопротивления становится поистине народным поэтом. В годы войны выходят несколько сборников поэта: "Нож в сердце" ("Le creve-c?ur", 1941), "Глаза Эльзы" ("Les yeux d'Elsa", 1942), "Паноптикум" ("Le Musee Grevin", 1943), "Французская заря" ("La Diane francaise", 1945). Лирический герой этих сборников, поэт-трибун, берет на себя ответственную роль коллективной памяти и совести нации. Каждый из сборников обращен к истории. Творчество Арагона военных лет становится летописью героического Сопротивления. Поэзия Арагона - поэзия чувства и события.
Из современных французских поэтов наиболее известны в России такие, как Франсуа Мориак (поэт и романист), Жан Кокто (поэт, прозаик, драматург, кинорежиссер, художник и т.д.), Андре Бретон (поэт и прозаик), Анри Мишо (поэт и музыкант), Жак Превер (поэт и киносценарист), Пьер Эммануэль, Борис Виан (поэт, прозаик, драматург и исполнитель собственных песен), Жорж Брассенс (поэт, композитор, всемирно известный исполнитель песен на собственные стихи), Шарль Азнавур (поэт, певец и артист), Жак Шарпантро, Жак Брель (поэт, певец и киноартист) и другие.
Анри Мишо (H. Michaux, 1899-1984) - уроженец Бельгии, поэт и музыкант, формально - сюрреалист, на самом деле - эстет-иронист, поэт "черного юмора". Сборники Мишо "Кем я был" (1920), "Мои владения" (1929), "Немкий Плюм" (1930), "Ночь шевелится" (1934) выходили мизерными тиражами, и сам Мишо не стремился к известности. Мишо был "открыт" в то время, когда при оккупации он стал печататься в подпольных журналах; апофеозом этого периода его творчества стала "Песнь в лабиринте" (1944). "Внутренние дали" (1959) - сборник избранных стихотворений Мишо за тридцать лет, после которого критики стали сравнивать его с Францем Кафкой, что лишь подтвердили более поздние книги - "Знакомство через бездны" (1961), "Великие испытания духа" (1966) и "Дни безмолвия" (1978).
Франсуа Мориак (F. Mauriac, 1885-1970) в начале своего творческого пути (1900-1911) выпустил два сборника стихотворений, отмеченных печатью высокого дарования, и изданные позднее романы обладают всеми приметами стихотворения в прозе. Он является лауреатом Нобелевской премии за 1952 год.
|
|
|
| |
Франсуа Мориак |
|
Жак Превер |
|
Пьер Эммануэль |
Жак Превер (J, Prevert, 1900-1977) - прославленный киносценарист, по его сценариям сняты самые знаменитые ленты французского кино - "Набережная туманов", "День начинается", Дети райка" и др. А также не менее прославленный поэт. В 1920-е годы примыкал к сюрреалистам, но первую книгу стихотворений выпустил поздно - "Слово" (1946), причем этот сборник имел такой успех, что поэт в течение нескольких недель разбогател. Позже вышли книги "Зрелище" (1961), "Большой весенний бал" (1951), "Дождь и хорошая погода" (1955), "Истории и другие истории" (1963), "Всякая всячина" (1966), "Вещи и прочее" (1972), "Ночное солнце" (1980). По сей день стихи Превера остаются в числе "вечных бестселлеров" французской поэзии XX века.
Пьер Эммануэль (P. Emmanuel, 1916-1988) дебютировал прославившей его имя книгой "Элегии" (издана в 1940 г.), после которой к его имени навязчиво присоединилось определение "поэт-католик". Книги Эммануэля времен войны пронизаны пафосом Сопротивления ("Сражайся с твоими защитниками", 1941, "День гнева", 1942, "Свобода нас ведет", 1945). В 1948 Эммануэль выступил как противник Жана-Поля Сартра и экзистенциализма в целом. В 1970-х годах выступил как деятельный антикоммунист и даже антисоциалист, после чего его имя на много лет в СССР было под запретом.
Андре Бретон (A. Breton, 1896-1966) - один из создателей "автоматического письма" ("Магнитные поля", 1919-1920, совместно с Филипом Супо); ему принадлежит "Манифест сюрреализма" (1924) и многочисленные акции, лежащие вне литературы. В 1939 году был мобилизован; после поражения Франции эмигрировал в США. В 1945 году пытался создать французский культурный центр на Гаити, в 1946 году вернулся во Францию. Поэтические сборники Бретона - "Свободный союз" (1931), "Дыхание воды" (1934), "Генеральные штаты" (1947), "Ода Шарлю Фурье" (1947) говорят о том, что Бретон, хотя и оставался сюрреалистом по эстетическим принципам, он в большинстве стихотворений кажется скорей представителем не прижившегося во Франции имажизма. Значительно больше, чем стихи Бретона, была известна его проза.
Жан Кокто (J. Cocteau, 1889-1963) - художник-универсал (драматург, кинорежиссер, художник, поэт, прозаик и т.д.). Был участником балетных постановок Дягилева. В поэзии дебютировал сборником "Лампа Аладдина" (1910) и "Легкомысленный принц" (1910), где отдал дань неоромантизму Эдмона Ростана. Позже побывал дадаистом, футуристом, поклонником античности и, в конце концов, в позднем творчестве оказался последователем Плеяды, классицистов и романтиков одновременно. Разнородное по стилям, поэтическое творчество Кокто при очевидной гениальности автора на каждом этапе позволяло создать ему выдающиеся произведения, библиография которых заняла бы не одну страницу. Много экспериментировал в кино (более всего известен фильм 1946 года "Красавица и чудовище"). Отдельный цикл, изданный посмертно, составили стихи, посвященные многолетнему близкому другу Жана Кокто - киноактеру Жану Марэ.
|
|
|
|
|
Борис Виан |
|
Жорж Брассенс |
|
Шарль Азнавур |
Борис Виан (B. Vian, 1920-1959), русский по происхождению, был поэтом, прозаиком, драматургом и исполнителем собственных песен. "Дезертир" (1954) - немедленно запрещенный цензурой - стал апофеозом славы Виана. Последователь одновременно сюрреализма и экзистенциализма. Мировую известность Виану принес роман "Осень в Пекине" (1947) - как и песни, которые он исполнял сам, (с 1955 года) будучи незаурядным джазовым музыкантом и композитором.
Жорж Брассенс (G. Brassens, 1921-1980) - поэт и композитор, всемирно известный исполнитель песен на собственные стихи, но изредка он пел песни на стихи Гюго, Арагона и др., обычно сокращая тексты. Как поэт выступил в 1963 году, когда в издательстве Пьера Сегерса вышла книга его песен (полный сборник его песен был издан лишь посмертно). Песни Брассенса часто написаны с использованием провансальских слов, что часто оскорбляет слух пуритан-от-морали, но популярность их доказывается тем, что они переведены на многие языки.
Шарль Азнавур (Ch. Aznavour, р. 1924) - артист, певец и поэт армянского происхождения, известен также как актер кино по кинофильмам "Дьявол и десять заповедей", "Жестяной барабан" и т.д. Первый диск с песнями собственного сочинения записал в 1948 году. С тех пор популярность Азнавура оставалась неизменной как во Франции, так и во всем мире. Стихи Азнавура, как и других "поющих поэтов", чаще всего не включаются на их мировой известности.
Жак Шарпантро (р. 1928) долгие годы преподавал французский язык в школе. Первый сборник выпустил в 1955 году., с тех пор издал более двадцати книг, преимущественно для детей, два словаря: "Словарь французской песни" и "Словарь поэтов и поэзии" - откликом на последний явились стихотворения "Ковчег" и "Весна". Кроме того, он составитель более чем тридцати поэтических антологий.
Жак Брель (J. Brel, 1929-1978) - поэт, певец, киноартист. Уроженец Бельгии. Первую пластинку с песнями на собственные стихи записал в 1954 году, с 1961 года - после сольных выступлений в концертном зале "Олимпия" завоевал всеобщее признание и как артист, и как поэт. В1967 году ушел со сцены, снялся в знаменитых кинофильмах "Человек из Ламанчи", "Мой дядя Бенжамен", "Зануда" и ряде других. Тяжело заболев все больше времени стал проводить в путешествиях, особенно на Таити, где он арендовал дом. После неудачной онкологической операции умер в парижской больнице, согласно завещанию, был похоронен на Таити - невдалеке от могилы Поля Гогена. Многие песни Бреля никогда не исполнялись им как песни, - во всяком случае, музыкальных версий у них не сохранилось. Как Виан, Брассенс и многие другие французские "шансонье", Брель оказался незаурядным поэтом.
Модернизм в литературе: писатели Франции
Модернизм (итал. modernismo - "современное течение"; от лат. modernus - "современный, недавний") - направление в искусстве и литературе XX века, характеризующееся разрывом с предшествующим историческим опытом художественного творчества, стремлением утвердить новые нетрадиционные начала в искусстве, непрерывным обновлением художественных форм, а также условностью (схематизацией, отвлечённостью) стиля.
Модернистская парадигма была одной из лидирующих в западной цивилизации первой половины XX века; во второй же половине века она была подвергнута развёрнутой критике. Термин "модернизм" присущ только отечественной искусствоведческой школе, в западных источниках - это термин "modern". Так как в русской эстетике "модерн" означает художественный стиль, предшествующий модернизму, необходимо различать эти два понятия, дабы избежать путаницы.
Модернизм - это общий термин, применимый в ретроспективе к широкой области экспериментальных и авангардистских течений в литературе и других видах искусства в начале двадцатого столетия. Сюда относятся такие течения, как символизм, футуризм, экспрессионизм, имаджизм, вортицизм, дадаизм и сюрреализм, а также другие новшества мастеров своего дела.
Модернистскую литературу характеризует, прежде всего, отторжение традиций ХIХ века, их консенсуса между автором и читателем.
В художественной литературе принятое течение хронологического развития событий было поставлено с ног на голову Джозефом Конрадом, Марселем Прустом и Уильямом Фолкнером, в то время как Джеймс Джойс и Вирдижиния Вульф ввели новые способы отслеживать поток мыслей своих героев при помощи стиля "поток сознания".
Вообще-то у каждой страны был свой модернизм, неважно, вошел ли он в анналы мировой литературы или так и остался локальным явлением.
На настоящей выставке мы представляем читателям произведения писателей представителей модернизма Франции: Луи Арагона, Гийома Апполинера, Андре Бретона, Марселя Пруста, Альбера Камю и Поля Валерии.
АНДРЕ БРЕТОН
Андре Бретон (фр. Andre Breton, 1896-1966) - французский прозаик, поэт и теоретик сюрреализма. Приобрел свою огромную известность, во многом, как основоположник сюрреализма. Среди его работ - "Манифест Сюрреалистов" 1924 г., в котором он определяет сюрреализм как чистый психический автоматизм.
Родился А. Бретон в скромном семействе в Тинчебрее (Орн) в Нормандии. Изучал медицину и психиатрию. Во время Первой мировой войны работал в неврологической клинике в Нанте, где он познакомился с духовным сыном Альфреда Джарри - Жаком Ваше, чья антисоциальная позиция и пренебрежение к установленным художественным традициям существенно повлияли на А. Бретона. Ж. Ваше наложил на себя руки в возрасте 24 лет, а его переписка с А. Бретоном и другими знакомыми во время войны была опубликована в сборнике "Письма войны" (Lettres de guerre, 1919), к которой А. Бретон написал четыре вводных эссе.
В 1919 г. А. Бретон основывает издание "Litterature" вместе с Луи Арагоном и Филиппом Супо. В это время он также связан с дадаистом Тристаном Цара. В 1924 г. он основывает бюро сюрреалистических исследований.
В "Магнитных полях" (Les Champs Magnetiques), в сотрудничестве с Ф. Супо, он реализует принцип автоматического письма на практике. В 1924 г. он издает "Манифест Сюрреалистов", а также выступает издателем La Revolution surrealiste, начиная с того же года. Группа людей собрается вокруг него: Филипп Супо, Луи Арагон, Поль Элуар, Рене Кревель, Мишель Лери, Бенджамин Пере, Антонин Атро и Роббер Десно.
Пытаясь совместить темы личной трансформации, найденные в работах Артюра Рембо с политикой Карла Маркса, А. Бретон присоединился к французской коммунистической партии в 1927 г., из которой он был исключен в 1933 г. В это время он жил в основном за счет того, что продавал картины из своей художественной галереи.
Под управлением А. Бретона сюрреализм стал европейским движением, которое повлияло на все сферы искусства, и поставило вопрос о природе человеческого понимания и человеческого восприятия вещей и событий.
В 1938 г. А. Бретон принял культурное задание от французского правительства отправиться в Мексику. Это дало ему возможность встретиться с Л. Троцким. А. Бретон и другие сюрреалисты искали убежище на протяжении всей лодочной поездки от Патцкуаро до сюрреалистического города Эронгарикуаро. Диего Ривейра и Фрида Кало были среди посетителей их тайного общества интеллектуалов и художников. Вместе А. Бретон и Л. Троцкий написали "Manifesto Pour un art revolutionnaire independent" - манифест в защиту независимого революционного искусства (опубликованный под именами А. Бретона и Диего Ривейра), который призывал к полной свободе искусства, что становилось все более трудным в мировой ситуации того времени.
В начале Второй мировой войны А. Бретон вновь оказался в санитарных войсках французской армии. Правление Виши запретило его работы как "крайнее отрицание национальной революции", и А. Бретон начал новые поиски убежища в США и на Карибах в 1941 г. Там А. Бретон познакомился с писателем Эйм Сезар, и затем написал введение к изданию 1947 г. его "Cahier d'un retour au pays natal". Во время вынужденного пребывания в Нью-Йорке он встретил Элизу - чилийскую женщину, которая стала его третьей женой.
В 1944 г. он и Элиза отправились в Квебек, Канаду, где он написал "Аркан 17" (Arcane 17) - книгу, выражающую его страхи Второй мировой войны, чудеса Роше Персе и северо-востока Северной Америки, а также превозносил заново обретенную любовь с Элизой.
А. Бретон вернулся в Париж в 1946 году, где он вторгся во французский колониализм и продолжил, вплоть до самой своей смерти, воспитывать вторую группу сюрреалистов посредством экспозиций или заметок (La Breche, 1961-1965). В 1959 г. А. Бретон организовал выставку в Испании, чтобы отметить Сороковой юбилей сюрреализма, где можно было увидеть картины Сальвадора Дали, Хоана Миро, Энрике Табара и Евгенио Гранелла.
ГИЙОМ АППОЛИНЕР
Гийом Аполлинер (фр. Guillaume Apollinaire, 1880-1918) - великий французский поэт-лирик, ведущая фигура авангарда до Первой мировой войны, он писал критические и теоретические труды, которые существенно повлияли на эстетические движения от кубизма до современного постмодернизма.
Гийом Аполлинер - это псевдоним Вильгельма Аполлинариса де Костровицкого - внебрачного сына офицера итальянской армии и юной польской дворянки. Родился он в Риме, 26 августа 1880 г. и воспитывался в разных городках на юге Франции, где проезжала его мать. В 1899 г. Г. Аполлинер уехал жить в Париж и без денег и дипломов, конечно же, перенес некоторые трудности. Как бы то ни было, между случайными работами в качестве литературного поденщика, учителя, банковского клерка и журналиста, он ухитрялся съездить на материк и совершил две поездки в Лондон. В то время у него было несколько романов, что позднее получило отображение в его трудах.
Самым главным аспектом первых лет Г. Аполлинера в Париже были его встречи с писателями художниками. Юный, полный энтузиазма, он был желанным спутником молодых модернистов Богемии. Он писал небольшие заметки и статьи, защищающие то, что позднее назовут кубизмом. Он писал также и прозу, его поэмы появлялись в журналах, а потом были опубликованы в 1913 г. в сборнике "Алкоголь" (Alcools). Оригинальность этих произведений заключается более в тонком поддержании образа и ритма, чтобы выразить эмоцию, нежели в технических новшествах. Корректируя, Г. Аполлинер выкинул всю пунктуацию и поместил в начало собрания довольно раннюю поэзию под названием "Зона" (Zone), которая представляет собой своеобразный манифест модернизма.
Когда в 1914 г. началась война, Г. Аполлинер пошел в добровольцы и нашел в бою новые темы поэтического вдохновения. Раненный в 1916 г., он был отослан в Париж, где поколение будущих дадаистов и сюрреалистов приняло его как куратора. В следующем году презентация "Бюста Тересия" - бурлескной пьесы в модернистском духе, и лекция о "новом духе" как таковом, сделали Г. Аполлинера известной личностью.
Его второй том стихов "Калиграммы" (Calligrammes) появился в 1918. Здесь Г. Аполлинер демонстрирует метрические новшества модернизма, которые он аккумулировал в стихотворении "Зона". У него существуют стихотворения, сконструированные из отрывков разговоров, или обычные поучения, которые касаются простых банальных вещей, но окутаны магией лиризма. Здесь есть и идеограммы - по которым, собственно, и назван сборник - визуальные поэзии, которые имитируют в типографическом виде и расположении на странице объект, о котором идет речь.
Год 1918 - год полной реализации Г. Аполлинера как человека искусства и просто человека. Будучи несчастным в любви к художнице Марие Лоренсин, он нашел счастье с Жаклин Кольб - прелестной красной шапочкой из последнего стихотворения "Калиграмм". Поженились они в мае, а через полгода в возрасте 38 лет, Аполлинер скончался от гриппа в Париже.
МАРСЕЛЬ ПРУСТ
Марсель Пруст (фр. Marcel Proust, 1871-1922) - французский романист. Он был одной из крупнейших фигур в литературе современности. Родившийся в семье буржуазных родителей, он страдал от слабого здоровья, будучи ребенком и находился под внимательной опекой матери. Уже юношей он амбициозно вошел в высшее парижское общество и написал свою первую работу "Удовольствия и дни" (Les Plaisirs et les jours , 1896). Мучимый астмой и неврозами, пережив трагедию смерти своих родителей, он все больше стал удаляться от внешней жизни и с 1907 г. жил практически все время в обитой пробковым деревом комнате, работая по ночам над своим монументальным романом "В поисках утраченного времени" (A la recherche du temps perdu, 1913-27).
Первый из цикла романов - "По дороге к Сванну" (Du cote de chez Swann, 1913) остался незамеченным, но второй - "Под сенью девушек в цвету" (A l'ombre des jeunes filles en fleurs, 1919) принес ему премию Гонкуров. Полуавтобиографическая трилогия М. Пруста сконцентрирована на воспоминаниях героя со времен детства, через юношескую влюбленность к точке написания произведения. Это даже не повествование, в плане истории, а своеобразный внутренний монолог. Это спорное, но очень живое произведение, наполненное блестящими метафорами и образными портретами, богато психологическими, философскими и социальными размышлениями. Главной темой остается связь между внешней и внутренней реальностью, которую можно найти во времени и в памяти. Именно к ней обращен страждущий герой М. Пруста: несмотря на то, что время безвозвратно ушло, прожив все моменты в памяти, можно сделать жизнь более длинной и более полной. Большинство воспоминаний вызывает внутреннюю боль, а предметы человеческих желаний являются основными причинами страданий.
В произведениях М. Пруста личность изолирована, общество ложно и заражено снобизмом, а художественное поведение вознесено до ранга религии - оно имеет высшую природу. Только через видение, полученное в предметах искусства, человек может осознать вещи, выйдя за границы своего субъективного опыта. Умение писателя интерпретировать самые внутренние впечатления в пределах таких внешних сил, как время и смерть, создает глубочайший взгляд на мир. Его работа повлияла на поколения романистов и мыслителей. Его видение и техника стали жизнеутверждающими для развития модернизма.
Большинство писем из его переписки были опубликованы в 21 томе (1970-73), а его ранний роман "Жан Сантей" (Jean Santeuil, опубликован 1952), и "Против Сент-Бёв" (Contre Sainte-Beuve, опубликован 1954) вышли уже посмертно. Третья часть трилогии "У Германтов" (куда входит и "Обретенное время") увидела свет благодаря брату писателя.
М. Пруст занимался переводами иностранных авторов и стилизациями авторов французских - наиболее обширная его работа в этом плане - "Подражания и прочие мелочи" (Pastiches et mеlanges, 1919).
ЛУИ АРАГОН
Луи Арагон (фр. Louis Aragon, 1897-1982) - основополагающий участник сюрреалистического движения и самый известный коммунистический писатель Франции; поэт, романист и журналист. Он родился в Париже, как незаконнорожденный сын Маргариты Тука и Луи Андрие, депутата и бывшего префекта полиции, посла Испании, который назвал сына гордым именем Арагон. Поиски законности и самоидентификация стали основными темами его работ. После блестящего обучения в школе в Нейли и лицее Карно, когда он показал свой неоднозначный литературный талант, он стал студентом-медиком в 1916 г., и познакомился с Андрэ Бретоном, посещая курсы в Валь де Грас в 1917 г. Он отличился на войне и был награжден крестом, служил в оккупированной Германии вплоть до демобилизации 1919 г.
Первый крупный период его литературной деятельности стал флагманом французского авангарда. Работы Л. Арагона двадцатых годов представляют собой самые полные и новейшие произведения авангарда. Романы, такие как "Анисе" (Anicet ou le Panorama, 1921) и "Приключения Телемаха" (Les Aventures de Telemaque, 1922) используют множество фантастических персонажей для стилизации. В то время как стихотворения "Фея радости" (Feu de joie, 1921) и "Непрерывное движение" (Le Mouvement perpetual, 1926), сделаны в стиле коллажа и потом станут типичным для его работ. "Парижский крестьянин" (Le Paysan de Paris, 1926), предлагающий фантастический взгляд на город, стал классическим текстом сюрреализма. Теоретические основы сюрреализма, как его понимал Л. Арагон, заложены в жестком полемическом эссе "Трактат о стиле" (Traite du style, 1928).
В 1927 г. Л. Арагон вступил во французскую коммунистическую партию, все еще веря, что сюрреализм может стать революционным движением, но его встреча в 1928 г. с Эльзой Триоле, которая стала ему близким человеком на всю оставшуюся жизнь, приблизила его к Советскому Союзу и несколько изменила его взгляды. После возвращения с конгресса революционных писателей в Харькове в 1930 г., Л. Арагон увидел, что сюрреализм и коммунизм больше не совместимы, и этот вывод окончательно остановил его отношения с А. Бретоном в 1932 г. В 30-х гг. Л.Арагон работал в аппарате французской компартии как журналист, организатор и писатель. Писал он для газет еще с начала 20-х, но постоянным журналистом L'Humanite стал только в тридцатых годах. С 1937 г. он стал директором коммунистической ежедневной газеты "Ce soir", и занимал этот пост до 1939 г., пока газету не запретили. Он перешел от сюрреализма к соцреализму, но не отбросил свои новаторские техники. Таким образом, стихи Hourral l'Oural (1934) показывают значимый возврат к традиционной поэтичной форме, а романы, составляющие цикл Monde reel- Les Cloches de Bale (1934), Les Beaux Quartiers (1936), and Les Voyageurs de l'Imperiale (1942) не выходят за рамки коллажей.
В 40-х гг. начинается третья основная фаза творчества Л. Арагона. В этот период рождаются одни из лучших произведений его поэзии: Cantique a Elsa (1942), Les Yeux d'Elsa (1942), En francais dans le texte (1943), и "Французская Диана" (La Diane francaise, 1945), в которых мастерство лирических форм позволяет Л. Арагону уравнять любовь к женщине с любовью к родине и торжествовать над немцами. После войны он остался невостребованным коммунистическим писателем, несмотря на это партия не утвердила такие его работы, как роман Aurelien (1944), невзирая на ее классический ортодоксальный характер. При этом он продолжил занимать ключевые журналистские посты в партии: в 1947 г. он стал директором "Ce soir" 1947 г., а с 1953 г. - директором "Les Lettres francaises", вплоть до его закрытия в 1972 г. В художественной литературе он закончил свой социалистический цикл сборником "Коммунисты" (Les Communistes, 1949-51). В 50-60 гг. он продолжает издавать поэзию - "Эльза" (Elsa,1959) и Le Fou d'Elsa (1963), а также романы: La Semaine sainte (1958), La Mise a mort (1965), Blanche ou l'Oubli (1967), и последний сборник коротких рассказов Mentir-vrai (1980).
Репутация Л. Арагона делает его очень важной личностью для сюрреализма, особенно с его произведением "Парижский крестьянин", что подтверждает его статус самого крупного поэта лирика двадцатого столетия и самого важного поэта Движения Сопротивления.
АЛЬБЕР КАМЮ
Французский романист, эссеист и драматург Альбер Камю (Albert Camus, 1913-1960) был озабочен философскими проблемами значения жизни и человеческого поиска ценности в мире без Бога. Его работы отличаются умеренностью и толерантностью.
С А. Камю можно провести параллель с двумя более поздними французскими писателями: Андрэ Моруа и Жан-Полем Сартром, как авторами, кардинально отходящими от буржуазной новеллы. Как и они, он меньше интересовался психологическим анализом. А. Камю разработал концепцию абсурда, которая и стала основной темой большинства его ранних работ: абсурд это нечто между человеческим желанием и миром счастья, управляемым справедливостью и порядком, мир, который он может понять сугубо рационально. С другой стороны, настоящий мир хаотичен и иррационален, он становится причиной страданий и бессмысленных смертей. Вторая ступень мысли Камю, проистекающая из первой, гласит о том, что человек не должен просто принять абсурдную вселенную, но ему следует против нее бороться.
А. Камю родился 7 ноября 1913 г., в Мондови, Алжире, который тогда был частью Франции. Учиться он начал только благодаря помощи окружающих, поскольку его детские годы прошли в нищете. Он оказался прекрасным студентом философии, который так же интересовался спортом и драматургией. Еще будучи студентом он основал театр, которым управлял и в котором играл в пьесах. В 1938 г. он стал журналистом. Первыми его опубликованными работами были сборники эссе о смысле жизни и радостях бытия: "Изнанка и лицо" (L'Envers et l'endroit, 1937) и "Брачный пир" (Noces, 1938).
С началом Второй мировой войны в сентябре 1939 г. А. Камю признали негодным к военной службе. В последующие годы он переехал в Париж, где завершил свой первый роман "Посторонний" (L'Etranger), который был опубликован в 1942 г. Тема романа нашла воплощение в клерке Мерсо, который является рассказчиком и главным героем. Мерсо является посторонним во всех проявлениях человеческого мира. Вся ситуация символизирует абсурдную природу жизни, которая подчеркивается абсолютно простым и бесцветным стилем изложения.
Во время немецкой оккупации А. Камю не смог найти работу во Франции и в 1941 г. вернулся в Алжир, где закончил свою следующую книгу "Миф о Сизифе" (Le Mythe de Sisyphe, 1942). Это философское эссе о природе абсурда, воплощенное в мифическом персонаже Сизифа, обреченного вечно катить тяжелый камень на скалу только для того, чтобы он вновь скатился вниз. Сизиф становится символом человечества, и его постоянные труды облекаются в трагическое величие.
В 1942 г. А. Камю возвращается во Францию и присоединяется к группе сопротивления. Он становится подпольным журналистом и пребывает в этом статусе до 1944 г., когда становится редактором сопротивленческой газеты "Combat". В это время ставятся две его первых пьесы: "Недоразумение" (Le Malentendu, 1944) и "Калигула" (Caligula, 1945). Снова его основной темой становится бессмысленность жизни и предрешенность смерти. Еще две пьесы - "Осадное положение" (L'Etat de siege) и "Праведные" (Les Justes), появились в 1948 и 1950 гг., после чего А. Камю адаптировал для постановки еще семь своих пьес.
В 1947 г. А. Камю написал свой второй роман - "Чума" (La Peste). Здесь, описывая выдуманную эпидемию бубонной чумы в алжирском городе Оран, он снова рассуждает над темой абсурда, представленную бессмысленностью жизни ввиду страданий и смерти от чумы. Но, с другой стороны, здесь сильно проработана тема сопротивления. Человек не может страдать пассивно. Его герой - доктор Рье объясняет идеал честности: хранить свою целостность, сражаясь против эпидемии изо всех сил, даже если это не принесет успеха. На одном уровне роман можно понять как художественную подачу немецкой оккупации Франции, но в более широком смысле это символический призыв к борьбе со злом и страданиями.
Следующей важной книгой А. Камю стала "Бунтующий человек" (L'Homme revolte, 1951). Это эссе посвящено политическим и философским проблемам. В этой книге автор говорит о том, что человек не должен терпеть абсурдность мира, но в то же время делает четкое разграничение между борьбой и революцией. Революция, с его точки зрения, служит для того, чтобы разрушать. А. Камю же призывает к борьбе - более индивидуальной форме протеста. Для А. Камю цель никогда не оправдывает средства. "Бунтующий человек" стал предметом размолвки А. Камю и Ж.-П. Сартра, который в то время придерживался идеи необходимости коммунистов.
В начале 50-х г. А. Камю вернулся к своей страсти к театру и до 1956 г. не опубликовал больше ни одной книги. После долгого перерыва появилась "Падение" (La Chute, 1956). Роман состоит из монолога бывшего юриста Клеменса, который сидит на берегу моря в Амстердаме и иронически комментирует жизнь. Его моральный кризис начинается тогда, когда он не смог спасти женщину, покончившую жизнь самоубийством, спрыгнув с моста в Париже, после чего он оставил карьеру и уехал в Амстердам. Это падение и заставляет видеть жизнь в сатирических пессимистичных тонах.
В 1957 г. А. Камю получает Нобелевскую премию по литературе. Тогда же он публикует сборник коротких рассказов "Изгнание и царство" (L'Exil et le royaume). Он погружается в работу над четвертым романом и занимается театром в Париже, когда в 1960 г. погибает в результате автомобильной аварии. Уже после смерти выпускается несколько томов "Записки" (Carnets).
ПОЛЬ ВАЛЕРИ
Амбруаз-Поль-Туссен-Жюль Валери (фр. Paul Valery, 30 октября 1871 - 20 июля 1945) - французский поэт, эссеист и философ. Сфера его интересов была настолько широкой, что его спокойно можно назвать человеком с энциклопедическими знаниями. Кроме художественной литературы (поэзии, драмы и диалогов) он написал также множество эссе и афоризмов по поводу искусства, истории, эпистолярного жанра, музыки и современных ему событий.
Отец П. Валери был корсиканцем, мать - родом из Генуи. Родился он в Сете - городке на побережье Средиземного моря, но воспитывался в Монтпелье. После получения традиционного римско-католического образования, он изучал в университете право, а затем переехал в Париж, где он посещал кружок Стефана Малларме.
П. Валери поздно стал посвящать все свое время писательству (приблизительно в возрасте пятидесяти лет), когда человек, чьим личным секретарем он работал, Эдуард Лебей, умер от болезни Паркинсона в 1920 г. До того П. Валери сначала короткий срок зарабатывал себе на жизнь в министерстве военных действий, а потом уже получил относительно свободное место, как помощник Лебея. Здесь он проработал около двадцати лет.
После выбора во Французскую академию в 1925 г., П. Валери стал неутомимым публичным оратором и интеллектуальной фигурой во французском обществе, разъезжая по Европе и читая лекции на культурную и социальную тематику. Он представлял Францию по культурным вопросам в Лиге Наций, трудясь сразу в нескольких комитетах. "Взгляд на разум" (1989) это сборник десятков эссе в английском переводе, которые появились в результате этих трудов.
Он зачитывал основной доклад на национальном праздновании в 1932 г. столетнего юбилея Иоганна Вольфганга фон Гете в Германии. Лучшего оратора трудно было и выбрать, так как П. Валерии разделял восхищение Гете наукой, в особенности биологией и теорией света.
Кроме своей активной деятельности, как члена Французской академии он также был членом Академии наук в Лиссабоне и Национального фронта писателей. В 1937 г. его назначили главным управляющем учреждения, которое впоследствии стало университетом Ниццы. Он также является владельцем поэтического кресла в Колледж дю Франс.
Во время Второй мировой войны, режим Виши поспособствовал его уходу с некоторых из этих мест, а также появлению проблем, так как он довольно ясно отказался сотрудничать с режимом и немецкими оккупантами. Но даже в эти трудные годы П. Валери продолжил публиковаться и проявлять активность в культурной жизни Франции, особенно как член Французской академии.
В 1900 году он женился на Жанни Гобиллар, друге семьи Малларме, которая, кроме того, была племянницей художника Берта Моризо. У них было трое детей: Клод, Агата и Франсуа. П. Валери умер в Париже в 1945 г. и похоронен на кладбище родного Сете, кладбище, о котором он упоминает в своем известном стихотворении "Кладбищенское море" (Cimetiere marin).
П. Валери хорошо известен как поэт, его иногда приводят в пример как последнего из французских символистов. Он издал чуть меньше сотни стихов и ни один из них не привлекал внимания до 1917 г., пока он не написал в сорокашестилетнем возрасте "Юную парку" (Jeune Parque). Этот малоизвестный, но необычайно музыкальный шедевр, состоящий из 512 александрийских стихов в рифмованных парах, потребовал четыре года, чтобы стать оконченным произведением, но мгновенно укрепил славу поэта. Стих приняли во Франции как величайшую французскую поэму ХХ века. Название его определяет дальнейшее направление поэмы - она относится к самой младшей из трех Парок (римские божества судьбы), хотя связь с этим божеством является зыбкой и неясной. Написана поэма от первого лица, и представляет собой внутренний монолог молодой девушки, созерцающей жизнь и смерть, союзы и раздоры, любовь и одиночество в пейзаже, где доминируют море, небо, звезды, скалистые склоны и рассвет.
До "Юной парки" П. Валери публиковал только диалоги, статьи, несколько стихов и исследования, посвященные Леонардо да Винчи. В 1920 и 1922 гг. он издал два тоненьких сборника поэзии. В первом - "Альбоме древних стихов" (Album des vers anciens), были маленькие, но блестяще написанные поэзии прошлых лет, которые выходили по одной до 1900 г. Во втором - "Кармины" (Charmes) от слова "кармина" - песня, было и "Кладбищенское море", а также несколько других, очень ярких по своей форме стихов. Этот сборник окончательно утвердил репутацию П. Валери как великого французского поэта.
Книги писателей и поэтов-модернистов есть в отделе иностранной литературы. Их вы можете взять почитать, кто интересуется французской литературой, и кому интересно такое течение, как модернизм.
БИБЛИОГРАФИЯ
-
Андре Бретон // Хрестоматия по культурологии : учеб. пособие / под ред А.А. Радугин. - М. : Центр, 1998. - (Alma mater).
-
Аполлинер, Гийом // Зарубежная литература : хрестоматия для сред. и ст. классов / сост. О.Л. Мощанская. - Н. Новгород : Рус. купец, 1994. - С. 402-404.
-
Валерии, П. Об искусстве : [сборник] / Поль Валерии ; коммент В. Козовой ; предисл. А.А. Вишневский. - 2-е изд. - М. : Искусство, 1993. - 507 с. : ил.
-
Камю, Альбер // Сто великих имен в литературе / В.В. Быкова, Н.Г. Быкова, Г.П. Шалаева, В.В. Славкин и др.; под ред. В.П. Ситников. - М. : Слово, 1998. - 544 с.
-
Пруст, Марсель // Безелянский, Ю. Культовые имена : от Эразма Роттердамского до Умберто Эко / Юрий Безелянский. - М. : Радуга, 2004. - 352 с. - (Сквозь призму времен).
-
Семь веков французской поэзии в русских переводах / вступ. ст., сост. Е.В. Витковский. - СПб. : Евразия, 1999. - 760 с.
Французская кухня была и остается примером совершенства в искусстве кулинарии. Французские кулинары считают, что готовые рецепты служат лишь основой для приготовления пищи, используя которую каждая хозяйка может привнести что-то свое и тем самым сделать свои блюда отличными от блюд такого же названия, подаваемых в ресторанах или других семьях.
Французскую кухню условно делят на 3 части: региональная кухня; общераспространенная французская кухня и чрезвычайно изысканная кухня, примером которой в свое время являлась придворная кухня французских королей. Условность такого деления видна, например, из того, что если мясо по-бургундски в Париже является региональным блюдом, то в самой Бургундии оно представляет общерас-пространенную французскую кухню.
Путешествуя по Франции и знакомясь с восхитительными блюдами, можно получить представление об их вкусовом разнообразии, что отличает разные регионы страны.
Само расположение страны предполагает разнообразие климата и ландшафтов. Когда плохие связи между регионами страны заставляли каждый из них полагаться на собственную продукцию, в разных местностях выработалась своя специализация. Рынок - место, где можно найти все богатство сельскохозяйственных продуктов, отобранных самым тщательным образом, будь то свежие овощи, фрукты, вина или сыры. Франция знаменита своими сырами. В каждой местности есть свой сыр. Сыры изготовляются из коровьего, козьего или овечьего молока. Они могут быть мягкими, жирными, твердыми, выдержанными.
В отличие от высокой кухни, французская региональная кухня отличается простыми, хотя и очень разнообразными рецептами. Каждая из провинций Франции имеет свои "фирменные блюда", изготовленные из типичных для этого региона продуктов.
Так, приморские районы Франции (Побережье Бретани, Гаронна, Дордонь) известны большим разнообразием морских продуктов, особенно панцирными морскими животными, такими, как крабы, омары, устрицы и другие съедобные моллюски. Дары моря, особенно морские языки, также привозят из соседней Нормандии. Эти провинции Франции издавна славятся превосходной рыбной кухней.
Еще одна "рыбная" провинция - Луара - известна пресноводной рыбой из одноименной реки. Славу кулинарии Луары делает также знаменитая дичь из ее лесов: дрозды, куропатки, фазаны, бекасы, кабаны и зайцы.
От Луары совсем недалеко до Бретани, откуда мы начинали свое путешествие по французской кулинарии.
В долине Луары выращивают и овощи, и фрукты; в этой реке водится рыба, которая может жить только в быстрых реках с чистой водой, например, форель. Отсюда родом яблочный пирог "Tarte Tatin", начинка которого состоит из карамелизированных долек яблока.
Корсика славится сырами из овечьего молока "броккиу", ветчиной "коппа", вареньем из инжира, восхитительными сладостями, медом и земляничным вареньем. Самый популярный на острове "фрукт" - сладкий каштан, из которого делают огромное количество блюд.
На Корсике обед нередко начинается с тарелки нарезанных папиросной бумагой мясных копченостей: по-корсикански это называется "prisuttu", а изготавливается из вскормленных желудями и каштанами кабанов. Есть среди закусок и колбасы - "salamu" и печеночная "figatellu". Король стола - овечий сыр brocciu, этот пахучий бруч (остановимся на французском произношении) добавляется в разные блюда - и мясные, и мучные, и самостоятельно очень хорош. Прекрасен местный мед (пчелы собирают нектар в зарослях легендарного кустарника макки). Выше всяких похвал оливковое масло (но стоимость его, как и на многое на Корсике, превышает среднеевропейские цены).
Нельзя не сказать о каштанах, из которых здешние хозяйки готовят массу кушаний: добавляют каштановую муку в хлеб, варят из них суп, запекают и даже делают каштановое мороженое. Говоря о десертах, упомянем и местный гибрид - танжерин (ароматный отпрыск мандарина), и варенье из инжира. Очень известны корсиканские ликеры, особенно такой экзотический как миртовый ликер.
Из основных корсиканских блюд отдельной строчки заслуживает мясо вепря с брусничным соусом. Можно долго говорить о разнообразии блюд с дарами моря, но примечательна простота их приготовления - на гриле с ломтиками лимона или отварные с прованскими травами. Можно долго перечислять перечень корсиканских блюд, но упомянем только лишь паштеты, сыры, рыбный суп буйабес и десерты вроде крем-брюле или традиционных блинчиков.
На зеленых лугах Нормандии разводят молочный скот. Телята и барашки, вскормленные на приморских лугах, на столе превращаются в простые и вкусные блюда. Особенно славятся нормандцы своими кушаньями из ливера. Обилие скота сделало Нормандию и главным молочным районом: здесь производятся лучшие в мире сыры, такие, как "камамбер", "понт-левек", "ливаро", "нёфшатель" и др., сметану, сливочное масло, густые, слегка кисловатые сливки и творог. Нормандия знаменита также яблочными садами: из яблок здесь изготавливаются сидр и кальвадос. Бенидиктин, ликер, настоенный на травах, - еще одна достопримечательность Нормандии.
Региональная французская кухня южных провинций (Прованс. Лангедок, область басков, Гасконь) резко отличается остротой пищи, большим использованием в ее приготовлении вин и специй, особенно чеснока и лука.
Прованс, департамент, известный во всем мире красочными острыми блюдами, для приготовления которых используются маслины, оливковое масло, помидоры, лук разных сортов, чеснок и зелень, примером могут служить "салат из Ниццы" и тушеная рыба по-средиземноморски.
Имеет свои характерные черты и эльзасская кухня, отличающаяся сытностью, более значительным потреблением свинины и капусты.
Жители прибрежных районов используют в своей кухне больше продуктов моря - рыбы, крабов, омаров, лангустов, креветок и т.п.
Юго-Запад Франции - одна из богатейших кладовых страны, он поставляет баранину, байоннскую ветчину, говядину, уток, цыплят, лук, сливы, персики, груши, виноград и продукты моря, прежде всего, кальмаров, сардины, анчоусы и устрицы.
Бордо известен своими прекрасными винами и коньяком. Недалеко расположенный Дордонь специализируется на гусях, утках и трюфелях (часто используются в паштетах), орехах и фруктах.
Некоторые местности Франции славятся своими фирменными блюдами: печеночный паштет Перигора, окорока Байонны, сосиски и бобы в горшочке Тулузы, томаты по-провансальски и т.д.
Одной из особенностей французской кухни является активное использование виноградного вина, коньяка и ликера в приготовлении самых разнообразных блюд. Вино при этом, как правило, подвергается значительному вывариванию, в результате которого винный спирт испаряется, а остающийся состав придает пище неповторимый привкус и наполняет ее приятным ароматом. Нет точного правила, когда нужно использовать белое и красное вино. Красное вино, однако, чаще употребляется при приготовлении блюд из мяса, а белое - для блюд из рыбы. Во французской кухне используются только виноградные сухие и полусухие (некрепленые) вина. Во многих рецептах французской кухни, которые теперь стали классическими, рекомендуется применять некоторые нефранцузские вина типа порто, херес и др. Но сами французы часто заменяют эти вина своими, сладкими, типа фронтиньян и мускатными. В Нормандии для приготовления рыбных блюд активно используют распространенный в этой провинции сидр, а коньяк заменяют кальвадосом.
Другая особенность французской кухни - большое разнообразие соусов. Англичане даже шутят: если в Англии имеется 2 сорта соусов и 360 видов религии, то во Франции - 3 вида религии и 360 рецептов соусов. На самом же деле считают, что во французской кухне большее 3000 соусов. Французские повара с помощью соусов придают пище определенный вкус и аромат, и при неизменном составе основных продуктов разнообразят им питание.
Французская кухня имеет свои характерные особенности. Это прежде всего широкое применение овощей и корнеплодов для приготовления закусок, первых блюд и особенно в гарнирах ко вторым блюдам: картофеля, различных сортов лука (в том числе шалота, придающего специфический вкус), стручковой фасоли, шпината, капусты разных сортов, помидоров, баклажанов, седьдерея, петрушки, салатов. Популярны такие богатые витаминами овощи, как артишоки, спаржа, салат-латук, лук-порей.
Именем французского аптекаря Пармантье, который первым ввез во Францию клубни картофеля названо несколько блюд, а именно суп, омлет и цыплята.
Нужно сказать и о том, что во Франции умение хозяйки хорошо готовить пищу является предметом гордости ее самой и членов ее семьи. Французы об этом говорят с удовольствием, причем существует специальное выражение, которое характеризует женщину, умеющую хорошо готовить - "cordon bleu" (голубая лента).
В России давно бытует французское слово гурман. По нашим словарям - это любитель и ценитель изысканных блюд. У французов имеются два слова, которые по-разному характеризуют людей, любящих вкусно покушать. Одно из них - то же слово гурман, которым называют людей, любящих пресыщаться вкусной пищей. Другое слово - гурмэ. Гурмэ - человек, разбирающийся в тонкостях изысканной пищи. Этот человек знаток кулинарии. Французу приятно, когда его считают гурмэ.
Какую же еду предпочитают французы?
Французы принимают пищу небольшими порциями, очень любят острые закуски, а также маслины, каперсы, огурцы и острые салаты. Салаты лучше готовить из свежих огурцов и помидоров. Большой популярностью во Франции пользуются блюда из рыбы, омлет, блюда и гарниры из круп, кефир, творог со сливками, сливки.
При всем разнообразии французской, и особенно парижской, кухни можно назвать блюда, ставшие традиционными и составляющими основу французского меню. Одно из них - бифштекс с жареным во фритюре картофелем. Большинство французов предпочитают так называемый кровавый бифштекс со слегка поджаренной корочкой и почти сырой внутри. Из мясных блюд очень популярно рагу под белым соусом.
Характерны для французского стола омлеты. Их часто готовят с различными приправами - ветчиной, сыром, грибами, зеленью, фаршированными помидорами и т.д.
Из первых блюд очень любимы суп-пюре из лука-порея с картофелем и луковый суп, заправленный сыром. Широко известен также провансальский рыбный суп-буйабесс.
Каково же ежедневное меню среднестатистического француза?
Утром у французов легкий завтрак, состоящий из любого фруктового сока, сливочного масла, одного яйца или яичного блюда, булочки и кофе.
К часу дня - второй завтрак, более плотный: холодные закуски из мяса и рыбы, салат, горячая закуска в виде блюда под соусом из натурального мяса с овощным гарниром, сыр и кофе.
Ужин состоит из двух холодных закусок, супа или бульона, вторых блюд из натурального мяса, рыбы, овощей и десерта.
Из холодных закусок французы едят масло с сыром, отварную холодную рыбу с овощным гарниром, рыбу заливную, рыбную гастрономию, икру, отварную или жареную курицу, мясное ассорти, различные салаты.
Из первых блюд: бульон с пирожком, пюреобразные супы из овощей, дичи.
Из вторых блюд: блюда из рыбы, говядины, телятины, баранины, птицы и дичи, овощей в отварном, жареном и тушеном видах, блюда из яиц.
Из гарниров ко вторым мясным блюдам следует подавать больше овощей.
На десерт: салаты из фруктов, свежие фрукты и ягоды, желе, кремы, компоты из консервированных и свежих фруктов, пудинги, торты, мороженое, блинчики с вареньем (джемом).
Как уже было сказано выше, Франция заслуженно славится своей кухней, и путешествуя по стране, лакомясь восхитительными блюдами, гурман может получить огромное удовольствие. Вот и в нашем небольшом дайджесте, посвященном французской кулинарии, было представлено только несколько оригинальных рецептов, но даже они позволяют увидеть, насколько велики во Франции возможности выбора.
Праздники Франции
Праздники во Франции - уникальное явление. Уникальность их заключается в пестром разнообразии и сочетании провинциальных культур, истоки которых восходят к античности и средневековью.
Во Франции десятки крупных городов и сотни маленьких деревушек. В каждом из этих мест сложились свои традиционные праздники и праздничная культура. Французы ревностно соблюдают традиции своих областей, которые несут в себе отдельную уникальность и самобытность. Среди этих праздников и религиозные чествования святых, и древние карнавалы, и фестивали.
У каждой провинции свой праздничный календарь, содержащий такое количество подобных народных гуляний, что торжества приходятся чуть ли не на каждые выходные. Французы вообще любят отдохнуть и хорошенько отпраздновать как день основания своего города, так и день местной породы лошадей. Главное, чтобы была своя самобытность, культурная исключительность праздника именно в своей провинции, вкусная еда и, конечно же, вино.
В искусстве больше отдыхать, а не работать французы обошли всех. Поэтому будьте готовы к подобной национальной особенности, если вам доведется столкнуться с этой культурой. Главными же атрибутами праздника остаются подарки. В этом отношении французов сложно обойти в разнообразии милых и приятных вещиц.
Проще дела обстоят с праздниками и подарками к ним во время общегосударственных праздников. Среди них и серьезные политические даты, и традиционные французские торжества, и неофициальные праздники.
Традиционные французские праздники могут быть религиозными или гражданскими, национальными или региональными. Католические праздники часто бывают мобильными, а гражданские праздники, которые отмечают какие-либо национальные или международные события, - это праздничные выходные дни. Они могут стать поводом "сделать мостик" (например, когда праздничный день выпадает на четверг, выходные начинаются в среду вечером и продолжается до утра понедельника). Все французские праздники равномерно распределены в течение всего года.
Новый год во Франции
В наше время люди отмечают много праздников, которые бывают религиозными или языческими, католическими, общепринятыми или православными. Как правило не делается различия между нравами и обычаями некоторых празднеств. Удовольствие получают как от Нового года, так и от Рождества либо по новому стилю, либо по старому. Не вызывает ли у вас вся эта путаница желания найти источники возникновения некоторых из этих праздников. Веселиться, конечно, хорошо, но попытаемся вникнуть в сущность вещей.
Дата Нового года и обычаи, соблюдаемые в настоящий момент варьируются в разных странах. Откуда идет традиция отмечать Новый год 1-го января? Когда-то большинство людей полагалось на звезды, чтобы установить свой календарь. Иногда, Новый год предшествовал весеннему равноденствию (к 21 марта), когда солнце пересекает экватор поднимаясь к северу.
В 325 году до нашей эры Церковным Собором Нисея было принято церковное постановление о том, что Пасха будет праздноваться в первое воскресенье, следующее за полнолунием весеннего равноденствия, то, которое действует и сейчас. Вот поэтому дата Пасхи варьируется из года в год приблизительно в пределах месяца.
Папа Григорий XIII заметил, что Пасха все больше и больше приближается к лету и предложил грегорианский календарь, который действует до сих пор.
Некоторые цивилизации, как наша, выбрали зимнее солнцестояние (к 21 декабря) в то время, когда самые короткие дни начинают удлиняться.
"Всемирная энциклопедия" говорит: "В 46 году до нашей эры император Юлий Цезарь решил, что 1-ое Января будет Днем начала года. Римляне посвящали этот день Янусу, божеству входа и выхода. Месяц январь обязано своим названием Янусу, тому, кто имеет два лица: одно повернуто вперед, другое - назад".
Юлий Цезарь предложил календарь близкий к тому, который мы используем сейчас. Зная, что в году приблизительно 365 дней, каждый четвертый год после него, насчитывающий уже 366 дней, - "високосный". Этот календарь дает достаточно хорошие результаты, сокращая погрешность на
11 минут ежегодно.
К сожалению, погрешность понемногу выросла, так что в 16 веке накопилось 10 дней отставания, что было неприемлемым, особенно для католической религии, которая сохраняла последовательность многочисленных религиозных праздников, особенно Пасхи.
Праздник Нового года вышел из различных языческих праздников древнего Рима. Название месяца происходит от имени бога Януса, который представлялся с двумя головами, одна смотрела вперед, другая - назад, это означало, что он в одно и тоже время видел прошлое и будущее. Это был бог входов и выходов. В то время считали, что тот, кто встретит Новый год веселясь, смеясь и за вкусной едой, проживет весь год счастливо и в достатке. Это точно та самая примета, в которую многие люди верят, отмечая Новый год. При праздновании некоторых языческих праздников имели место жертвоприношения какому-нибудь идолу.
Другая версия времени принятия 1-го Января как праздника - это время Екатерины Медичи.
Озабоченная установлением авторитета своему сыну Карлу IX, Екатерина Медичи убедила его пойти навстречу своим подданным и осуществить поездку во французские провинции, как сделал Франциск I полвека назад. Карл IX подписал указ, устанавливающий начало года на 1-ое Января не в Париже, а в замке Руссильон (деп. Изер). Это было 9 августа 1564 года, и ему в то время было только 14 лет. Хотя это не приблизило его к своим подданым, у которых в жизни были другие заботы, однако это решение позволило ему войти в историю. В первый раз этот указ был применен в 1567 году. Следовательно, год, который начинался с Пасхи, сокращался приблизительно на три месяца. Эта была очень большая неприятность для тех французов, у которых день рождения попадал на первый триместр, так как они сразу постарели на 2 года...
Прежде начало года было мобильным. Оно совпадало с событием религиозного календаря, который был наиболее значимым в глазах действующего короля. Карл Великий отдавал приоритет Рождеству: при его правлении год начинался с 25 декабря. Короли Капетинги высказывались за Пасху. От этого дата начала года изменялась, так как этот праздник попадал на первое воскресенье, которое следовало за полнолунием весеннего равноденствия, между 22 марта и 25 апреля.
Указ, принятый Карлом IX, с тех пор всегда соблюдался, исключением был период, в течение которого действовал революционный календарь (1793-1805), чтобы отметить разрыв с религиозным временем, днем начала года был выбран день осеннего равноденствия.
Можно задаться вопросом: 1 января - это праздник или просто выходной день? Во Франции в году 11 праздничных дней: 1 Января, понедельник после Пасхи, 8 Мая, Вознесение, Духов день, 14 июля (День Взятия Бастилии), 15 августа (Успение Богородицы), Праздник всех святых, 11 Ноября, Рождество и 1 мая (Праздник ландыша).
Для католиков 1 Января наделено чисто религиозным колоритом, потому что они празднуют День Святой Марии, День Богоматери, самый древний римско-католический праздник, посвященный Деве Марии (Святой Деве). В течение некоторого времени этот праздник, был изъят из календаря, но в 1969 году он был восстановлен Ватиканом. Это первый из праздников, имеющих отношение к Деве Марии, которые следуют друг за другом в течение всего года.
У протестантов же между религиозными праздниками есть некоторые промежутки времени, так как они отвергают догмы двух праздников Успения Богородицы (вознесение на небо тела умершей Марии) и Непорочного зачатия (Мария родила ребенка без первородного греха).
Раньше праздновали также в этот день Обрезание Господне Иисуса-Христа или праздник святого имени Иисуса. Действительно, это было именно 1-го Января, когда божий сын получил свое имя при крещении.
В свою очередь ортодоксы, христиане, которые соблюдают православные обряды, празднуют День Святого Базилия Великого, одного из Отцов Церкви (почитаемого католиками 2-го Января).
Но для большинства и не только светских людей, 1 Января - это, прежде всего, приятный момент прийти в себя после ужина в канун Нового года (31 декабря) и обменяться пожеланиями точно в полночь, восклицая "Счастливого Нового года!" под веткой омелы с вечнозелеными листьями. Этим растениям кельты приписывали необыкновненные свойства.
Новый год - это день особый, приход которого мы празднуем с радостью.
Янус Биррон, сын Апполона, живший на берегу Тибра, имел возможность знать одновременно прошедшее и будущее, символизирующее первый месяц приходящего года, полного неопределенности, тоски, но также и надежд. Каким будет новый год? Какими событиями будет отмечен курс жизни в новом году?
Самое лучшее - это то, что мы можем приветствовать его приход нашими пожеланиями.
1 Января - это первый день нового года, выходной. В этот день все желают друг другу хорошего и счастливого года. Обычай дарить подарки и ходить друг к другу в гости зародился очень давно, еще во времена Римской империи.
Пожелания на Новый год
Если новогодние письма сейчас не особенно в моде. Зато поздравительные открытки пользуются большой популярностью, они продаются в книжных магазинах и в супермаркетах. Вы можете послать поздравление по своему усмотрению через Интернет, даже не покупая почтовой марки.
1 апреля во Франции
Если кто и имеет полное право развлекаться по полной 1-го апреля, так это французы, ведь по самой распространенной версии именно им весь мир обязан появлению этого праздника.
А дело было так. Вплоть до 16 века празднование Нового года приходилось на конец марта. В 1582 году папа Григорий XIII ввел для всего христианского мира новый календарь - григорианский взамен юлианскому. Согласно новым правилам, Новый год перенесся на 1 января. Веселиться в этот день было принято и в средние века, а новости в те дни распространялись очень медленно (некоторые не получали их по несколько лет), поэтому люди продолжали праздновать наступление Нового года с 25 марта - и заканчивая как раз 1 апреля. Неудивительно, что более осведомленные подшучивали над ними, дарили глупые подарки и называли "апрельскими дураками" или "апрельскими рыбами" (так как Солнце в этот момент находилось в созвездии Рыб).
В целом, 1 Апреля можно смело назвать "рыбным днем" во Франции. Ведь именно в этот день на улицах можно встретить массу людей с рыбой на спине. Она может быть изготовлена из бумаги, пластика, керамики и любых других материалов и обычно крепится с помощью крючка на одежду. Ключевое слово этого действа - "незаметно", ведь французы, разгуливающие с рыбой на спине, понятия не имеют, отчего все смеются над ними. "Рыбой шутят" следующим образом: к ней приделывается крючок, которым цепляют одежду "жертвы". Таким образом, рыба должна незаметно для "попавшегося" болтаться на спине, веселя окружающих. Идут себе люди и не подозревают, что стараниями своих друзей или родных стали "апрельской рыбой". Эта традиционная шутка делает прозвище "апрельская рыба" (poisson d'avril) вновь актуальным.
Впрочем, есть и другая версия становления рыбы главным действующим лицом 1 Апреля во Франции, помимо астрологической. Говорят, что однажды некий человек решил подшутить над рыбаками и накидал в реку копченой сельди. "Вот вам рыбка на первое апреля!" - прокомментировал свой поступок он.
Как бы то ни было, "рыбный день" во Франции сопряжен с весельем и радостью, которым темпераментные французы отдаются без остатка. День дураков - праздник ради праздника. В этот день не дарят подарков, не ходят в ресторан. Главное - быть бдительным, чтобы не оказаться в дураках или, как говорят создатели - французы, "не остаться в рыбах".
История Пасхи
Пасха - ежегодный религиозный христианский праздник в память воскрешения Иисуса Христа.
Для французов Пасха - не только религиозный праздник, не обязательно соблюдать все христианские таинства, чтобы прикоснуться к этим событиям. Французы поздравляют родных, близких, друзей и знакомых даже не столько с религиозными датами, а с чем-то добрым, весенним и радостным.
Время празднования Пасхи установлен церковным собором Ниццы (в 325 г.) в первое воскресенье после полнолуния, которое было в день весеннего равноденствия (21 марта), либо сразу же после этой даты. И праздник Пасхи приходится примерно на 22 марта. Если полнолуние падает на 20 марта, следующая будет уже 18 апреля (29 дней после). Если этот день - воскресенье, Пасха будет праздноваться 25 апреля. Таким образом, праздник Пасхи колеблется между 22 марта и 25 апреля, и от этой даты зависят все последующие мобильные даты. У христиан этот праздник всегда отмечается в воскресенье.
Среда покаяния (Среда первой седмицы)
Среда покаяния (среда первой седмицы) или "Пепельная среда" - это первый день Великого поста, она знаменует вхождение в Великий пост. Проходит пост в течении 40 дней перед Пасхой. В христианстве обычай поститься очень древний. Он символизирует покаяние, траур и смирение. Вечером последнего дня карнавала перед Постом или в Среду покаяния карнавальное чучело либо сжигают, либо его топят, либо обезглавливают. Все эти действия с чучелом проделывают в соответствии с традициями того или иного региона Франции.
Великий пост
Для христиан пост (или время поста - carême) как и рамадан для мусульман - это сорок дней времени покаяния, размышления и воспоминания о молодом Иисусе бродившего по пустыне, прежде чем вернуться к людям. Это также благоприятный момент утвердиться путем лишения себя некоторой свободы в соответствии с земными благами (biens terrestres), время духовной битвы, определенной направленности и солидарности, которые ведут к Пасхе, празднованию воскрешения Христа.
Начало Великого сорокадневного Поста всегда приходится на Пепельную среду. Название ее произошло от старого обряда посыпания голов пеплом как символа отпущения грехов. Сохранилась древняя традиция, когда во время святой Мессы, после проповеди, священник посыпает горсткой пепла головы подходящим верующим, произнося слова "Из праха вышел и в прах возвратишься". В период Поста отмечается Праздник Благовещения (25 марта), посвященный Деве Марии.
"Страстная" неделя ("Святая" неделя)
Последняя неделя Великого Поста, "Страстная" или "Святая" неделя, литургически связана с Пасхой. В это время совершаются богослужения в память страданий и смерти Христа, тема которых - земная жизнь Иисуса Христа, начиная от входа его в Иерусалим. Каждый день Страстной недели почитается как "Великий".
Первый из них - Праздник "Пальмового (вербного) воскресенья", предшествующий Пасхальному. В этот день принято святить в церкви ветки пальмы, оливы, лавра, самшита, вербы. Большие ветки украшают сладостями, фруктами, лентами и преподносят детям. Освященные ветки прикрепляют к изголовью постели, у распятий, очагов каминов, в стойлах. С Великого четверга до полудня субботы молчат церковные органы и колокола. Это период Пасхального Триденствия (Triduum Paschalis) - четверг, пятница и суббота. Вечером в Великую Субботу во всех храмах начинается празднование великого Торжества. После захода солнца служится первая пасхальная Литургия (Месса) Пасхи - зажигаются пасхальные свечи.
Праздник Пасхи в Париже
Пасха для христиан - это праздник жизни. Парижская весна восхитительна, а что именно придает очарование этому феномену объяснить почти невозможно. Может потому что раскрываются почки на каштанах в Люксембургском саду или на тополях по берегам Сены, а может яркие цвета весенних платьев на парижанках. Просто создается впечатление, будто воздух Парижа наполнен счастьем.
Приходит время Пасхи, вокруг звенят колокольчики - символ Пасхальной радости. Витрины кондитерских заполнены шоколадными яйцами, рыбками, кроликами, а также колокольчиками с розовыми, белыми и голубыми ленточками. Все эти пасхальные сладости дарят детям. Но взрослые люди тоже не пренебрегают подарками: им интересно знать, что подарят на Пасху; они задаются вопросом, какой - же их ждет сюрприз. Очень популярны шоколадные монетки - их дарят детям и взрослым, чтобы до следующей Пасхи жилось безбедно.
Пасхальные яйца
Французы не представляют себе Пасхальные праздники без яиц и колоколов. Но почему все-таки яйца? Тайна яйца как символа зарождающейся жизни, всего живого на Земле, издревле была большим чудом. У каждого народа есть свои легенды о яйце. Ему приписывали чудодейственную силу и магические свойства. Люди верили в то, что яйцо оберегает дом от пожара, урожай от засухи и града. Есть много легенд о происхождении пасхальных яиц. По одному из преданий святая Мария Магдалина пришла в Рим с благой вестью о воскресении Христа. Она подала императору яйцо со словами "Христос воскрес!". Но император отвечал, что это невозможно так же, как и невозможно, чтобы белое яйцо превратилось в красное. Не успел он договорить, как яйцо стало красным.
Яйцо как символ жизни и совершенства, естественно находит свое место на празднике воскрешения Христа. Яйцо - это, несомненно, и символ плодородия. Французские короли каждый год получали самое большое яйцо, которое только было снесено в королевстве.
С 12 века яйца всегда освящались в церкви. Король Франции сам раздавал освященные яйца после Пасхальной мессы. Крестные отцы и крестные матери в свою очередь дарили яйца своим крестникам. Позднее в деревнях дети "колядовали" яйца, стучась в двери домов. Во время Поста есть яйца было запрещено. А что было делать с большим количеством яиц, которые собирались после зимы, в течение 40 дней Великого поста? Их складывали в кучи. Отмечая радость Воскрешения, христиане старались подчеркнуть ее красным цветом (яйца красили в красный цвет, украшали красным цветом помещения).
Яйца, выкрашенные в красный цвет, едят только во время Пасхальных праздников, так как их нельзя было есть в пост. Пасхальные яйца: сладости в форме яйца из шоколада или сахара (конфеты в форме яйца) или коробка такой же формы, полная игрушек, обычно дарят детям в Пасху.
Шоколадные яйца
Коммерсанты за месяц до праздника начинают дразнить прохожих шоколадом в витринах. Если вы не в курсе, то во Франции на Пасху едят шоколад! Шоколадные сладости в виде яиц, курочек, но чаще всего - кролика, который стал пасхальным персонажем. Объяснение этому уходит в язычество. Богиня весны превратила птицу в кролика, а он всё равно продолжал нести яйца.
И в настоящее время продолжается традиция прятать шоколадные яйца, курочек, кроликов и колокольчики в саду, если он есть, чтобы дети их там искали, а когда нет сада, тогда принято украшать квартиры или балконы домов зелеными ветками или букетами цветов.
Праздник Пасхи обычно начинается с поиска шоколадных яиц или других пасхальных сладостей, которые в день Пасхи рано утром, родители прячут в саду, а дети, проснувшись, находят их под кустами, в цветах или траве; они складывают найденные яйца в корзинку и лакомятся ими за завтраком. В сельской местности родители устраивают на деревьях гнезда, куда кладут шоколадные яйца, которые дети должны достать
Секрет приготовления шоколадных яиц дома довольно прост. При помощи иголки нужно проделать небольшую дырочку с одного конца сырого яйца, а с другого его конца - дырочку крупнее. Через маленькое отверстие выдуть содержимое яйца в чашку. Растопить в кастрюльке шоколад, затем через большое отверстие залить шоколад в пустую яичную скорлупу, дать остыть и затвердеть. Когда шоколад внутри скорлупы станет твердым, очистить шоколадное яйцо от скорлупы.
Шоколадные колокольчики
Наряду с шоколадными яйцами на Пасху принято дарить и колокольчики. Колокольчик во Франции является Пасхальным символом всеобщей радости и веселья. В праздничный день повсюду слышен звон колокольчиков. В Святой четверг церковные колокола молчат, чтобы подчеркнуть драму Иисуса Христа. И наоборот, они начинают звонить в Пасхальное воскресенье, возвещая о воскрешении Христа. Колокольчики из шоколада - это вновь приобретенная традиция. Откуда - же она пришла?
Когда французские дети спрашивают, кто приносит им конфеты и другие пасхальные сладости, родители говорят им, что во Франции существует легенда: "Церковные колокола молчат в Святой четверг или Святую субботу в канун Пасхи потому, что на Святую неделю церковные колокола улетают в Рим, а, возвращаясь, они оставляют в садах на радость ребятишкам сахарные и шоколадные яйца, курочек, цыплят и кроликов из шоколада". Эта легенда и объясняет существование шоколадных колокольчиков.
Шоколадные рыбки
Очень часто в витринах кондитерских магазинов покупателям предлагают шоколадных рыбок, когда Пасхальный календарь совпадает с 1 апреля.
Рыба также является одной из основных тем христианства, так как именно рыба была символом Христа в раннем христианстве. Об этом упоминается в древних языческих мифах о водяной богине-матери и разных сиренах.
Пасхальный кролик
Во многих европейских странах популярным пасхальным персонажем стал кролик, который приносит пасхальные яйца. Объяснение этому уходит глубоко в язычество. По легенде, языческая богиня весны Эстра превратила птицу в зайца, но он продолжал нести яйца. Другое объяснение этому феномену более приземлено - когда пасхальным утром дети шли собирать яйца из курятника, они часто находили неподалеку кроликов.
Пасхальный кролик - это чисто языческий персонаж. С Античности кролик рассматривался как символ плодородия в смысле обильного потомства. В Эльзасе именно он приносит детям раскрашенные яйца в гнездышках, сделанных руками родителей.
Пасхальные даты с 2010 по 2020 гг.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 Мая - Праздник Победы
11 июня 1940 года Италия объявила войну Франции и уже 14 июня немцы вошли в Париж. Но уже 17 июня Петэн попросил перемирия и подписал его 22 июня с немцами, а 24 июня в Риме - с итальянцами. Генерал Де Голль из Лондона бросил свой знаменитый призыв, предлагая Франции продолжить войну.
В 1941 году военный конфликт захватил весь мир, так как 8 декабря США объявила войну Германии, Италии и Японии после японской атаки на американскую военную базу Пирл-Харбор 7 декабря.
С 1940 года мужчины и женщины организовывались для борьбы с оккупантами. В августе 1941 года французские коммунисты присоединились к участникам французского Сопротивления и начали борьбу с немцами. Репрессии со стороны немцев были очень жестокими. Но уже в 1942 году, Сопротивление объединилось вокруг Жана Мулена, посланного из Лондона генералом Де Голлем.
6 июня 1944 года союзники высадились в Нормандии, В это время мобилизировалось и движение Сопротивления. Оккупанты ожесточенно боролись, уничтожая не только партизанские отряды из Веркора, но даже целые деревни, такие как Оракур-на-Гляне.
20 июля Париж восстал, а через 2 дня танки генерала Леклера и американская пехота вошли в Париж. 25 июля армия под командованием генерала Де Голля прошла по Елисейским полям. Париж был освобожден, но даже после немецкой капитуляции 8 мая 1945 года война не была закончена.
Мир окончательно не наступил. Еще шли бои в Азии, но Гитлер, поняв, что проиграл войну, покончил жизнь самоубийством в своем бункере. Иосиф Броз Тито вошел победителем в Триест, и Берлин уже больше не мог сопротивляться Красной армии. 7 мая в Реймском лицее генерал Дуайт Эйзенхауэр, главнокомандующий силами союзников, принял безоговорочную капитуляцию немецкого генерала Альфреда Йодля. На столе для пинг-понга, в ночь с 7 на 8 мая 1945 года четыре генерала (немецкий, американский, русский и французский) подписали перемирие.
Но в странах Запада официально капитуляция была провозглашена 8 мая в 15 часов и вступила в силу только в 23 часа 01 минуту.
На следующий день безоговорочная капитуляция в Берлине была подтверждена маршалом Кейтелем, начальником немецкого генерального штаба.
Армии сделали свое дело. Такая долгожданная победа стала реальностью. В день 8 мая Францию охватило всеобщее веселье, подкрепленное предстоящим возвращением домой тысяч узников концлагерей и, наконец, обретенным миром. Как однако забыть ужасный итог Второй мировой войны, самой жестокой в истории: 61 воюющее государство, 55 млн. погибших, 35 млн. раненых.
Закон от 7 мая 1946 года определил, что в ознаменование этой исторической даты, каждый год отмечается праздник 8 Мая, если эта дата попадает на воскресенье (или в воскресенье, первое следующее за ней). В то время еще не стоял вопрос о празднике, как выходном дне. Только, начиная с 1951 года День победы стал систематически отмечаться 8 мая и затем, с 1953 года (Закон от 20 марта), День победы стал официальным праздником.
В 1975 году президент Франции Жискар д'Эстен отменил празднование. Закон от 2 октября 1981 года восстановил его и 8 Мая снова стал праздничным днем.
Отметим, День победы 8 мая отмечают и в Квебеке (Канада).
"Это было волнующее зрелище, когда 8 мая по Елисейским полям до Триумфальной Арки на площади Звезды шли ветераны сил французского освобождения (те воинские объединения, которые после поражения в 1940 году продолжили под командованием генерала Де Голля сражаться против Германии и Италии). Ни один член правительства не счел себя достойным к ним присоединиться и, возможно, это было к лучшему. Там были и рядовые ударных батальонов, и коммандос, и студенты (бежавшие из Франции), которые прошли через годы войны...".
Это то, что можно было прочесть в газете "Ле Монд" от 11 мая 1946 года по случаю первого праздника Победы. И еще: "Официальная годовщина была приурочена к празднику Жанны д'Арк. Мы, к сожалению, экономим на знаменательных датах. Но, тем не менее, хорошо, что хотя бы таким образом народные праздники Освобождения воскрешают в народной памяти национальную святую, славное дитя народа, которая пять веков назад подала сигнал к борьбе против английского захватчика и против предательства".
Ведь именно 8 мая 1429 года как следует из истории "Орлеанская Дева, освободительница Орлеана, прошла перед народом. Кроме того традиция требует, чтобы Президент Республики присутствовал на этих празднествах в год, следующий за его выборами.
Был организован опрос граждан о значимости Праздника Победы и его уместности в ХХ веке. Существуют два противоречивых мнения: первое выступает за то, чтобы перечеркнуть далекое прошлое и, опасаясь шокировать вчерашнего врага шествиями реваншистски настроенных ветеранов, содействовать примирению народов для построения будущего. Второе мнение состоит в том, что несомненно надо обязательно поставить крест на прошлом, но в то же время не следует позволять историкам-"ревизионистам" уничтожать воспоминания о том, что было в действительности (38 млн. жертв Второй мировой войны, из которых 6 млн. евреев были сожжены в крематориях концлагерей).
Однако появляются современные символы перемен. Приходит на память рукопожатие в Вердене Президента Миттерана и канцлера Коля (вспомним, что это был именно Верден на востоке Франции, где произошла самая кровавая битва во время Первой мировой войны в 1916 году).
Праздник матерей
Во многих странах мира в разное время отмечают День матери в разное время. При этом, в отличие от Международного женского дня 8 марта, в День матери чествуются только матери и беременные женщины, а не все представительницы слабого пола.
Во Франции "Праздник матерей" отмечают в последнее воскресенье мая.
По некоторым источникам традиция празднования Дня матери берет начало еще в женских мистериях древнего Рима, предназначенных для почитания Великой Матери - богини, матери всех богов.
Уже в VI веке до Иисуса Христа римляне отмечали 1 марта "Матроналии" (матрона - мать семейства). В этот день замужние женщины и матери получали подарки от мужа, затем шли в храм Юноны Лусины, дающей свет детям, на Эсквилин, одном из семи римских холмов, на левом берегу Тибра, чтобы преподнести цветы богине. При каждом рождении ребенка отцы клали туда монету, что облегчало перепись населения.
Со своей стороны греки чествовали Рею, мать всех богов.
Позднее, в XII веке в Великобритании находят следы прототипа праздника Матерей, который назывался "Материнское воскресенье", это было четвертое воскресенье Великого поста, посвященное чествованию матерей по всей стране. В этот день дети, работающие слугами (преимущественно девушки, зачастую едва достигшие 10 лет), имели день отпуска, чтобы навестить своих матерей. Первоначально речь шла о том, чтобы разрешить каждому, по меньшей мере раз в год, посетить церковь по месту своего рождения. Постепенно этот праздник приобрел другое значение - чествовать стали не матерей, а "Матерь Церковь", так что праздник стал отчасти церковным.
Во Франции идея праздника Матерей впервые возникла во время правления Наполеона весной 1806 года. Наполеон решил, что этот праздник станет хорошим средством, чтобы повысить рождаемость, которая понизилась вследствие многочисленных военных кампаний. Но эта идея не была конкретизирована до конца.
На региональном уровне официально этот праздник начали отмечать только в 1906 году. В праздновании принимали участие как местные власти, так и учащиеся школ. В честь самых заслуженных матерей города представители городской власти устраивали шествия по украшенным улицам.
Только в 1920 году во Франции состоялся Национальный день многодетных матерей. Этот день имел благотворительные цели, так как произошел публичный сбор пожертвований в пользу наиболее достойных семей.
В 1922 году Камилла Шнайдер, преподаватель из Страсбурга, предложила своим ученикам в один из майских дней устроить праздник для своих матерей. Этот день имел большой успех в городе.
В 1926 году в Парижской мэрии прошла первая официальная церемония по случаю "Дня матерей". В этот день Министром труда, гигиены и социального обеспечения были учреждены Медали французской Семьи.
В 1928 году по совету одного эльзасского преподавателя президент Гастон Думерг (1863-1937) издал Указ об учреждении праздника. "Праздник матерей" был восстановлен при правительстве Виши. К тому же речь шла о том, чтобы популяризовать политику тогдашнего главы правительства Петена, направленную на повышение рождаемости.
Несмотря на все принятые ранее решения, только в 1938 году "Праздник матерей" официально был занесен во французский календарь праздников.
В 1950 году при Венсане Ориоле был принят Закон об официальном утверждении дня "Праздника матерей" на последнее воскресенье мая.
В этот день дети покупают подарки или делают их своими руками для матерей, дарят цветы, готовят сюрпризы. Они говорят: "Поздравляю с Праздником, мамочка!". Маленькие дети готовят для своих матерей поздравления в стихах и рисунки. Каждый поздравляет по-своему. Девочки постарше пекут для своих мам праздничные пирожные, а мальчики делают дома уборку.
Все мамы в Праздник матерей получают поцелуи и комплименты от всех членов своей семьи. Французы весело и радостно отмечают этот день, отдавая дань уважения и любви матерям.
Праздник Федерации
14 июля - День национального праздника во Франции. Что же именно отмечают 14 июля? Взятие Бастилии 14 июля 1789 года народом Парижа или Праздник Федерации, который имел место в этот же день, но годом позднее? Бастилия, бывшая тюрьмой, стала символом абсолютной власти. Это событие означало начало Французской революции. Для одних, Революция - это символ свободы " с человеческим лицом". Но в то же время Революция стала и триумфом жестокости. 14 июля 1789 года многие сотни людей были убиты или ранены по обе стороны баррикад. Восставшие водрузили голову коменданта Бастилии на пику. Вот почему некоторые считают датой национального праздника не годовщину жестокого бунта, а предпочитают ему 14 июля 1790 года.
В этот день, разумеется, праздновали первую годовщину взятия Бастилии, но лишь в знак примирения. Решено было назвать этот день Праздником Федерации в честь общенационального движения. В этот день король, делегаты от провинциальных департаментов, и 300000 Парижан объединились на Марсовом поле "чтобы защищать свободу, Конституцию и закон", по словам маркиза де Ла Файетта. В этот вечер вся Франция танцевала и пела.
Безусловно на протяжении революционного периода, дата 14 июля 1789 года заменила празднование 9 Термидора (государственного переворота против Робеспьера 27 июля 1796 года).
Когда Наполеон 1-й пришел к власти в 1804 году, он постарался отменить Праздник 14 июля. Лишь после принятия закона от 6 июля 1880 года дата национального праздника была утверждена раз и навсегда (за исключением периода Оккупации, во время которой праздник был запрещен в течение 4-х лет).
Рассматривались и другие даты. Например, 5 мая - день открытия Генеральных Штатов в 1789 году, "истинная эра" рождения французского народа, которая призвала весь народ к осуществлению своих прав " по Мишлэ; 4 августа - ночь отмены привилегий, в том же году; 22 сентября - дата основания Первой Республики в 1792 году; 21 января - в память об отсечении головы Людовика XVI в 1793 году на современной площади Согласия.
Военный парад ежегодно проходит на Елисейских полях в присутствии Президента Республики, многочисленных политических, гражданских и военных лиц. Но еще более популярным зрелищем, чем военный парад на Елисейских полях, 14 июля является фейерверк.
Празднование двухсотлетия - 200 лет после принятия декларации "Прав Человека" - прогремело далеко за пределами Франции. В эти дни в Париже прошло открытие саммита " Большой семерки ", и шел интенсивный дипломатический диалог. Планетарный спектакль с традиционным военным парадом, который проходил перед главами 33 государств и правительств, и в котором участвовали более миллиона человек. Этот удивительный спектакль с "Марсельезой" Жан-Поля Гуда транслировали в более, чем 100 стран. Спеть "Марсельезу" на площади Согласия во время этого грандиозного парада (шествия) Жан-Поля Гуда стало для американской певицы Джесси Норман " великим событием " в жизни. Более миллиона человек заполнили Елисейские поля, чтобы принять участие в этом планетарном и сюрреалистическом шествии, которое транслировалось более, чем по ста телевизионным каналам.
Но возникает вопрос, не прошло ли время чересчур националистических празднеств в нашу эпохи мультикультурного общества? Что касается споров между приверженцами взятия Бастилии и защитниками Праздника Федерации, не устарели ли они?
Накануне национального праздника 14 июля по всей Франции устраивается много очень красивых фейерверков, а в Париже фейерверки эффектно отражаются в воде Сены.
Народные гулянья и фейерверки устраиваются во всех частях Франции. Даже самые маленькие поселения считают делом чести расцветить небо огнями голубого, зеленого, красного и золотого цвета. Традиционные гулянья организовываются на улицах и в пожарных частях. Красивая традиция под звуки аккордеона объединяет отдыхающих и коренных жителей страны.
В настоящее время единственный праздник, который объединяет всю нацию, единственный праздник, который признает каждый из участников, это Праздник Музыки. Больше, чем шествие в сплоченных шеренгах, этот праздник соединяет в себе все компоненты народного гулянья, которое стирает различие рас, классов, политических мнений, и даже пропасть между поколениями. Праздник Музыки великолепно воплощает национальный девиз: " Свобода, Равенство, Братство", даже в большей степени, чем сам праздник 14 июля.
Хеллоуэн
Рождество - наиболее любимый праздник у детей, но предпочтения у всех разные. Насколько Рождество пронизано светлым волшебством и добрыми чувствами, настолько Хеллоуэн дает возможность детям превратиться в маленьких монстров, какими они не могут быть в течение года. Их можно понять.
Всем известен этот шуточный праздник нечистой силы, отмечаемый 31 октября.
Какова история этого праздника? Она насчитывает тысячелетия. Началось все, как гласит легенда, с кельтских племен, населявших в древности территории современной Великобритании и Франции. Кельты всегда были язычниками и поклонялись богу солнца и делили в соответствии со своими верованиями световой год на две части: летнюю и зимнюю.
Как раз в ночь на первое ноября, когда кельтское лето сменялось кельтской зимой, они праздновали свой главный праздник - наступление нового года и переход бога Солнца в плен Самайна, всемогущего князя тьмы и властелина мертвых. В эту ночь исчезали все границы между человеческим и инфернальным, барьеры между добром и злом переставали существовать: души умерших, не успевших при жизни осуществить какие-либо намерения, спускались на землю и принимали разнообразные материальные обличья.
Это англо-саксонский праздник, но отмечается и во Франции. Это яркий маскарад, перенявший от язычества набор увлекательных традиций. Улицы всех городов Франции превращаются в настоящую сказку. Куда не глянь, всюду на вас взирают пустыми глазницами тыквенные головы всех мастей. В ресторанах и кафе бурные празднества не умолкают до самого утра. Наряженные в немыслимые костюмы ведьм и привидений молодые люди скачут по главным улицам.
Кроме того, 31 октября - канун Праздника всех святых. Во всех булочных и кондитерских Франции в этот день можно приобрести "пирог всех святых", украшенный изображениями святых. Однако веселый, шуточный и непринужденный вариант праздника относится, скорее, к молодежи.
Во Франции также как в Англии, Канаде и США, Хеллоуэн - ежегодный праздник. До наших дней в этих странах, в основном в деревнях, дети с удовольствием ходят по домам, с раскрашенными лицами, гримасничая и выпрашивая конфеты, протягивая для подношений остроконечную шляпу колдуньи.
- Новости
- Анонсы
- О библиотеке
- Отделы
- Документы
- Электронный каталог
-
Для коллег
- Методический отдел
- Тематика консультаций
- Информационно-методические письма
- Исследовательские проекты
- Повышение квалификации
- Детские библиотеки области
- Профессиональные конкурсы
- Региональные проекты
- Профессиональные события
- Новости для профессионалов
- Документы для профессионалов
- Программа «Большое чтение»
- Вестник «Волшебная шляпа»
- Информ-страница
- Контакты
Адрес:
153000, г. Иваново, ул. Крутицкая, д. 9
Телефоны (код города - 4932):
- 30-87-06 – Администрация
- 30-17-36 – Бухгалтерия, Отдел комплектования и обработки
- 32-56-44 – Методический отдел, Отдел автоматизации
- 32-80-88 – Отдел «Детство», Зал литературы на иностранных языках
- 32-76-80 – Зал обслуживания читателей отдела «Отрочество. Юность»
- 41-44-86 – Отдел «Отрочество. Юность», Зал литературы по краеведению
- 32-97-32 – Молодежный центр Отдела поддержки творческих инициатив
- 30-17-26 – Зал литературы по искусству
- 41-44-86 – Театр книги «Корноватка»
Время работы библиотеки:
с 10.00 до 18.00 ежедневно, без выходных
Летом (июнь, июль, август): с 10.00 до 18.00, выходные дни - суббота и воскресенье
Последний день месяца - санитарный день
Карта сайта(с) Государственное бюджетное учреждение Ивановской области «Ивановская областная библиотека для детей и юношества», 2007-2024
Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь c использованием нами файлов cookies. Это абсолютно безопасно и может помочь нам улучшить работу сайта.