- Мероприятия
- Проекты
- Конкурсы
- Выставки
- Выбирай и Читай!
- Краеведение
- Театр книги «Корноватка»
- Век XX - век необычайный
- Спроси библиотекаря
- Главная
- > Краеведение
- > К 150-летию К.Д. Бальмонта
- > Бальмонт сценарии
- > «Слово о Бальмонте»
«Слово о Бальмонте»
Автор: Ионина Галина Викторовна, библиотекарь Тайманихского сельского филиала N 19 МУК Родниковская районная ЦБС.
Устный журнал для учащихся старших классов
Содержание:
-
1 страница: Вступительное слово: Большое чтение – 2011.
-
2 страница: Жизнь и творчество Константина Дмитриевича Бальмонта.
-
3 страница: Поэтическая.
Цель мероприятия: привлечение детей к активному чтению русской классической литературы.
Оформление: в виде перекидного календаря с указанными названиями страниц.
К мероприятию подготовлена книжная выставка «Слово о Бальмонте», на которой представлена литература о его жизни и творчестве, сборники стихов.
Ход мероприятия
1 страница
Программа «Большое чтение» – инициатива американского Национального фонда искусств, призванная усилить роль чтения художественной литературы. Появлению этой необычной формы поддержания интереса к чтению в России способствовала Людмила Путина.
«Большое чтение» расширяется и выходит на международный уровень, что обогащает культурный обмен благодаря чтению великих литературных произведений. Проблема потери интереса к чтению книг сейчас волнует все цивилизованные страны мира.
В Америке уже несколько лет существует программа «Большое чтение», благодаря которой произведение одного автора на несколько месяцев становится «героем» разговоров тысяч людей. По книге, на которую падает выбор, устраиваются конкурсы, круглые столы, обсуждения.
Нечто подобное проходит и в Ивановской области. Разнообразная программа «чтений» должна привлечь внимание жителей Ивановской области к творчеству русского классика.
В этом году «Большое чтение» посвящено творчеству К.Д. Бальмонта, так как в 2012 году исполняется 145 лет со дня его рождения.
2 страница
Константин Дмитриевич Бальмонт родился 3 июня 1867 года в деревне Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии, в помещичьей семье. Отец, Дмитрий Константинович, земский деятель. Мать, Вера Николаевна (в девичестве – Лебедева), высококультурная женщина, оказала глубокое влияние на юного Бальмонта.
Детские и юношеские годы Константин провёл в родной усадьбе, о чём позднее рассказал в автобиографическом романе «Под новым серпом». С 1876 по 1884 год Бальмонт учился в классической гимназии г. Шуи, был исключён из класса за принадлежность к «революционному» кружку. Продолжил обучение во Владимирской гимназии, которую закончил в 1886 году, и сразу же поступил на юридический факультет Московского университета, где сблизился с революционером шестидесятником, П.Ф. Николаевым. Но Бальмонта исключают из университета и высылают в Шую под негласный надзор полиции. В 1888 году он восстанавливается в Московском университете, однако, проучившись несколько месяцев, вновь бросает занятия и поступает в Демидовский юридический лицей г. Ярославля, но не заканчивает и его.
«Я не смог себя принудить заниматься юридическими науками, зато жил истинно и напряжённо жизнью своего сердца, а также пребывал в великом увлечении немецкой литературой» – писал Бальмонт. В марте следующего года происходит попытка самоубийства на почве нервного расстройства; затем длительное, около года, лечение.
Все свои душевные переживания Бальмонт отразил в автобиографическом рассказе «Воздушный путь».
В 1885 году он впервые печатается в журнале «Живописное обозрение», в этом же году знакомится с В.Г. Короленко, который принял активное участие в судьбе поэта. В 1890 году вышла первая книга стихов К.Д. Бальмонта, проникнутая тоскливыми мотивами и не встретившая отклика читателей. Весь её тираж был уничтожен самим поэтом. Следующие три года жизни были посвящены переводам произведений Брандеса, Ибсена, Шелли.
Поэт много путешествует по странам Западной Европы – Франции, Голландии, Англии, Италии. Особенно благотворным для поэта оказалось его знакомство с Испанией. Бальмонт выделял испанцев за то, что они, по его мнению, не похожи на других европейцев, не раз писал он об испанском национальном характере, о крупнейших испанских художниках.
В 1894 году состоялось знакомство поэта с В.Я. Брюсовым. К 1900 году Бальмонт – одна из центральных фигур «старшего» русского символизма. Вокруг него собирается кружок, к которому принадлежат приверженцы «нового искусства». Его воспринимают как поэта-новатора, открывшего в русском стихосложении новые возможности.
Новым этапом в развитии Бальмонта был поэтический сборник «Горящие здания», изданный в 1900 году. На смену унылым настроениям приходят радостные, жизнеутверждающие ощущения, на смену тоскливой жалобе – гимн бытию. «Книга Жизни и Страсти», моя первая книга, полная оргийского торжества», – так отзывался о ней сам поэт.
В мае 1901 года за публичное чтение и распространение антиправительственного стихотворения «Маленький султан», поэт лишается права проживания в столичных и университетских городах сроком на два года.
С июня 1901 по март 1902 года Бальмонт живёт, в основном, в усадьбе Сабынино Курской губернии, где работает над новыми сборниками стихов «Будем как солнце» и «Только любовь. Семицветник», которые являются вершиной творчества Бальмонта.
В марте 1902 года поэт уезжает за границу и живёт преимущественно в Париже, совершая поездки в Англию, Бельгию, Германию, Швейцарию и Испанию, позднее в Мексику и Калифорнию (США). Плодом этих поездок стала книга «Змеиные цветы».
Самым непосредственным образом откликнулся Бальмонт на события первой русской революции 1905-1907 годов. Он пишет цикл политических стихотворений, обличая «зверя самодержавия» и прославляя «сознательных смелых рабочих». Его стихи проникнуты гневом и ненавистью к царю, к «облыжно-культурным» мещанам. Сблизившись с Горьким, Бальмонт сотрудничает с большевистской газетой «Новая жизнь» и парижским журналом «Красное знамя».
Революционная поэзия представлена в двух его книгах: «Стихотворения» (выпущенная издательством «Знание» и конфискованная полицией) и «Песни мстителя» (запрещённая к распространению в России). 31 декабря 1905 года, опасаясь расправы со стороны властей, Бальмонт нелегально покидает Россию.
В годы первой русской революции в творчестве Бальмонта обостряется национальная тема. Однако Россия, открывающаяся в книгах поэта, это, прежде всего, древняя «былинная» Русь, предания и сказы которой поэт стремился переложить на собственный современный, как ему казалось, лад.
Россию Бальмонт всегда воспринимал как неотъемлемую часть общеславянского мира. Увлечение русской и славянской стариной впервые нашло отражение в поэтическом сборнике «Злые чары». Книга эта была арестована из-за богохульных стихотворений.
С 1906 года поэт живёт в Париже, путешествуя оттуда в разные страны. Посещает Египет, Канарские острова, Южную Африку, Австралию, Новую Зеландию, Полинезию, Цейлон, Индию. Особенно глубокое впечатление произвело на него посещение Океании и знакомство с обитателями островов Новая Гвинея, Самоа, Тонга. Ему казалось, что в тех экзотических краях он нашёл действительно «счастливых людей», ещё не утративших непосредственности и «чистоты». Это путешествие отразилось в его сборнике «Белый зодчий. Таинство четырёх светильников».
В творчестве Бальмонта после 1905 года намечается явный спад. Его поэзия постепенно утрачивает то значение, которое она имела в начале века. Замкнувшись в кругу созданной им поэтической системы, Бальмонт как бы застывает в своём развитии. А.А. Блок уже в 1905 году писал о «чрезмерной пряности» стихотворений Бальмонта из сборника «Литургия красоты», о «переломе», наступившем в творчестве поэта.
В мае 1913 года, после объявления амнистии для политэмигрантов, поэт вернулся в Россию, много ездил по стране с лекциями на темы «Океания», «Поэзия как волшебство» и др.
К апрелю 1914 года относится его первая поездка в Грузию, которая занимает в те годы видное место в его жизни. Он изучает грузинский язык и принимается за перевод известной поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре».
Летом 1914 года в местечке Сулак, на берегу Атлантического океана, Бальмонт узнаёт о начале войны, которую воспринимает, как злое колдовство. В июне 1915 года через Англию, Норвегию и Швецию он возвращается в Россию. В этом же году выходит его книга «Поэзия как волшебство» – трактат о сущности и назначении лирической поэзии.
Об отношении Бальмонта к Октябрьской революции полнее всего свидетельствует книга «Революционер я или нет», где в полной мере сказалось его анархо-индивидуалистическое понимание свободы. Он изображает большевиков как носителей разрушительного начала, подавляющих личность. Однако, никакой общественно значимой деятельности Бальмонт не вёл, считая себя человеком, чуждым политике.
Живя в Москве, он продолжал заниматься литературным трудом, готовил к печати сборники своих произведений, по-прежнему выступал с лекциями.
В апреле 1920 года он получает разрешение выехать за границу в командировку. А.В. Луначарский поручил Бальмонту составить сборник песен европейских народов для Госиздата.
И 25 июня 1920 года поэт вместе с близкими выезжает из Москвы в Ревель (ныне – Таллин, Эстония) и навсегда покидает Россию.
Оказавшись в эмиграции, поэт жил в основном в Париже либо в небольших посёлках на берегу Атлантического океана.
Литературная деятельность К.Д. Бальмонта в 1920-е годы была весьма интенсивной: до середины 1930-х годов он активно работает в ежедневной парижской газете «Последние новости», в журнале «Современные записки», в ряде прибалтийских изданий.
Свою разлуку с Родиной поэт переживал болезненно, внимательно следил за происходящим в СССР. «Мне кажется, что мы за рубежом не чувствуем и не понимаем ничего из того, что сейчас происходит в России», – писал он в одном из писем к Е.А. Андреевой.
С середины 1930-х годов у Бальмонта прогрессирует психическое заболевание, усугублённое трудными бытовыми условиями, в которых он находился в приюте «Русский дом» в Нуази-ле-Гран. С 1937 до 1942 года поэт практически не писал, этот период был для поэта бесплодным.
Заключительная страница нашего устного журнала будет посвящена поэтической книге К.Д. Бальмонта «Русский трилистник». Каждая её часть соответствует определённому этапу творчества поэта. Первая часть «Я ушёл от родимой межи…» включает в себя стихи 1890-1900 годов. Это время вступления Бальмонта в литературу. При внимательном их чтении можно выделить тему памяти о родном доме, тему России.
3 страница
Чтец 1:
Я песню услыхал родную
В чужой далёкой стороне,
И вновь я плачу, я тоскую,
И снова как в волшебном сне,
Я вижу сторону родную.И вижу я свой старый сад,
Теперь там розы расцветают,
И липы грустно так шумят,
Как будто обо мне скучают,
И тихо шепчет старый сад:«О, вспомни детство золотое,
Свои младенческие дни,
Вернись ко мне, дитя больное
Побудь опять в моей тени,
И вспомни детство золотое!Ты здесь услышишь соловья,
Здесь отдохнёшь от дум гнетущих,
Здесь исцелится грусть твоя
Под шелест роз моих цветущих,
Под дивный рокот соловья!..
Чтец 2:
Родная картина
Стаи птиц. Дороги лента.
Повалившийся плетень.
С отуманенного неба
Грустно смотрит тусклый день.
Ряд берёз и вид унылый
Придорожного столба.
Как под гнётом тяжкой скорби,
Покачнулася изба.
Полусвет и полусумрак,
И невольно рвёшься вдаль.
И невольно давит душу
Бесконечная печаль.
Ведущий: «Люблю тебя везде» – заглавие второй части книги «Трилистник», которая отличается особым разнообразием в раскрытии «русской темы». Здесь мы расслышим покаянную ноту лирического героя К.Д. Бальмонта, остро ощутившего себя изгоем, блудным сыном, найдём бесконечную сыновью признательность ушедшим в иной мир родителям. Здесь своеобразная ода «славянскому древу».
Чтец 3:
Где бы я ни странствовал
Где б я ни странствовал, везде припоминаю
Мои душистые леса.
Болота и поля, в полях - от края к краю –
Родимых кашек полоса.Где б ни скитался я, так нежно снятся сердцу
Мои родные васильки.
И в прошлое, открыв таинственную дверцу,
Схожу я к берегу реки.У старой мельницы привязанная лодка,-
Я льну к прохладе серебра.
И так чарующе и так узывно–чётко
Душа поёт: «Вернись. Пора».
Чтец 4:
Кольца
Ты спишь в земле, любимый мой отец,
Ты спишь, моя родная, непробудно.
И как без вас мне часто в жизни трудно,
Хоть много знаю близких мне сердец.Я в мире вами. Через вас певец.
Мне ваша правда светит изумрудно
Однажды духом слившись обоюдно,
Вы уронили звонкий дождь колец.Они горят. В них золото - оправа.
Они поют. И из страны в страну
Иду, вещая солнце и весну.Но для чего без вас мне эта слава?
Я у реки. Когда же переправа?
И я с любовью кольца вам верну.
Ведущий: В заключительной части поэтического сборника звучит ностальгия по России, пронзительная память о Гумнищах, о детстве, которое вспоминается теперь «как райское, ничем не нарушенное радование жизни».
Чтец 5:
Ночной дождь.
Я слушал дождь. Он перепевом звучным
Стучал во тьме о крышу и балкон,
И был всю ночь он духом неотлучным
С моей душой, не уходившей в сон.Я вспоминал. Младенческие годы.
Деревня, где родился я и рос.
Мой старый сад. Речонки малой воды.
В огнях цветов береговой откос.Я вспоминал. То первое свиданье.
Берёзовая роща. Ночь. Июнь.
Она пришла. Но страсть была страданье.
И страсть ушла, как отлетевший лунь.
Чтец 6:
Здесь и там
Здесь гулкий Париж – и повторны погудки,
Хотя и на новый, но ведомый лад.
А там на черте бочагов – незабудки,
И в чаще – давнишний алкаемый клад.
Здесь вихри и рокоты слова и славы,
Но душами правит летучая мышь.
Там в пряном цветенье болотные травы,
Безбрежное поле, бездонная тишь.
Здесь вежливо холодны к Бесу и к Богу,
И путь по земным направляют звездам.
Молю тебя, Вышний, построй мне дорогу,
Чтоб быть мне хоть мёртвым в желаемом Там.
Ведущий: Последние годы жизни Бальмонта прошли в бедности и одиночестве. Скончался поэт в местечке Нуази-ле-Гран под Парижем 23 декабря 1942 года.
Исповедуясь перед кончиной, поэт, по свидетельству Бориса Зайцева, «произвёл на священника глубокое впечатление искренностью и силой покаяния – считал себя неисправимым грешником, которого нельзя простить».
В «Парижском вестнике» была описана грустная картина похорон Бальмонта: на проводах не было почти никого, так как в Париже лишь очень немногие знали о смерти Бальмонта. Шёл дождь, и когда опустили гроб в яму, наполненную водой, гроб всплыл, и его пришлось придерживать шестом, пока засыпали землёй могилу.
Мы живём в смутное, прагматичное время, когда многие считают, что век поэзии кончился, и «всякие там Бальмонты» с солнечными космическими выкрутасами и признаниями в любви к земным красотам, «ароматом солнца», ветром в поле – в прошлом, всё это бред идеализма, только затрудняющий правильное деловое существование. Что на это ответить? Ответим стихами Бальмонта:
Тише, тише совлекайте с древних идолов одежды,
Слишком долго вы молились, не забудьте прошлый свет,
У развенчанных великих, как и прежде, горды вежды,
И слагатель вещих песен был поэт и есть поэт...
За дождливой осенью, глухой зимой неизбежно наступает весна. А значит – время Бальмонта ещё впереди.
Использованная литература:
-
Русские писатели : биобиблиографический словарь в 2-х ч. Часть 1. А-Л / ред-кол.: Б.Ф. Егоров и др. ; сост. П.А. Николаев. – М. : Просвещение, 1990. – 430 с. : ил. – (Б-ка учителя рус. языка и лит-ры).
-
Бальмонт, К.Д. Под новым серпом : избр. стихотворения и проза / К.Д. Бальмонт ; сост. Л.Н. Таганов. – Иваново : Талка, 2007.- 442 с. : ил.
- Новости
- Анонсы
- О библиотеке
- Отделы
- Документы
- Электронный каталог
-
Для коллег
- Методический отдел
- Тематика консультаций
- Информационно-методические письма
- Исследовательские проекты
- Повышение квалификации
- Детские библиотеки области
- Профессиональные конкурсы
- Региональные проекты
- Профессиональные события
- Новости для профессионалов
- Документы для профессионалов
- Программа «Большое чтение»
- Вестник «Волшебная шляпа»
- Информ-страница
- Контакты
Адрес:
153000, г. Иваново, ул. Крутицкая, д. 9
Телефоны (код города - 4932):
- 30-87-06 – Администрация
- 30-17-36 – Бухгалтерия, Отдел комплектования и обработки
- 32-56-44 – Методический отдел, Отдел автоматизации
- 32-80-88 – Отдел «Детство», Зал литературы на иностранных языках
- 32-76-80 – Зал обслуживания читателей отдела «Отрочество. Юность»
- 41-44-86 – Отдел «Отрочество. Юность», Зал литературы по краеведению
- 32-97-32 – Молодежный центр Отдела поддержки творческих инициатив
- 30-17-26 – Зал литературы по искусству
- 41-44-86 – Театр книги «Корноватка»
Время работы библиотеки:
с 10.00 до 18.00 ежедневно, без выходных
Летом (июнь, июль, август): с 10.00 до 18.00, выходные дни - суббота и воскресенье
Последний день месяца - санитарный день
Карта сайта(с) Государственное бюджетное учреждение Ивановской области «Ивановская областная библиотека для детей и юношества», 2007-2024
Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь c использованием нами файлов cookies. Это абсолютно безопасно и может помочь нам улучшить работу сайта.